Читать «SAS против ЦРУ» онлайн - страница 31
Жерар де Вилье
Найти его сообщников будет непросто. Он ничего не сказал, поскольку его не успели допросить. По-видимому, он крайне нуждался в деньгах, чтобы расплатиться с карточным долгом. Все иранцы — отчаянные игроки. Расследование пока зашло в тупик, но я постараюсь найти людей, действовавших вместе с ним. От имени иранской армии я приношу вам, Ваше Сиятельство, глубокие извинения.
Малко поклонился. Это было великолепно разыграно. Главное, все логично. Открой они вчера с Дерио злополучную дверь, сожаления были бы высказаны по поводу того, что Малко вмешался не в свое дело и как дилетант пустился в самостоятельные розыски. Самоубийство Табриза вызывало сомнения: мертвый, он был куда менее опасен, чем живой.
Всю обратную дорогу они ехали молча. Каджар вышел возле своей резиденции, приказав отвезти Малко в «Хилтон».
Одетый в свой элегантный костюм, Дерио явился точно в назначенное время.
— Едем обедать по-ирански! — объявил он. — Это придаст некоторое разнообразие вашему меню.
И всю дорогу от «Хилтона» до центра болтал об иранском телевидении.
В Тегеране работало всего два телевизионных канала:
один — американский, другой — местный. Оба одинаково плохие, но это было единственное развлечение для большинства жителей.
Дерио остановил машину возле офицерского клуба и предложил Малко немного пройтись.
— Это чуть дальше, возле базара, но я предпочитаю оставить машину здесь. Там ее быстренько обчистят. Уволокут что только можно. Даже полицейские не рискуют оставлять там надолго свои машины.
Улицы кишмя кишели народом. Малко даже не удавалось идти рядом с Дерио. Тротуары были завалены товаром и заставлены передвижными лотками.
В толпе сновали шустрые мальчишки с плутоватыми глазами. Во многих магазинах были выставлены ацетиленовые лампы. Казалось, это и есть главная продукция Ирана.
Ресторан находился на площади, напротив главного входа в базар. Окна невероятно грязны, часть стекол заменена кусками фанеры. Но Дерио без малейшего колебания вошел внутрь заведения.
Там стоял оглушительный шум. Почти все столики были заняты торговцами, смеющимися, крикливыми; кругом царила невероятная грязь, пахло кислятиной.
Толстый иранец подскочил к Дерио и проводил их к свободному столику. Для проформы он обтер его рукавом. Дерио уселся и предупредил Малко:
— Здесь нужно заказывать шашлык и плов. Это они умеют готовить. Что будете пить? Пиво или абали?
Малко уже хорошо знал, что такое абали, и предпочел пиво. Дерио подозвал официанта и сделал заказ. Тотчас же им принесли редиску и белый пахучий сыр с пшеничными лепешками. Хлеба не было.
— Итак, вы видели лейтенанта Табриза?
— В некотором смысле.
Малко принялся грызть редиску и рассказывать историю об утренней поездке с Каджаром. Дерио качал головой.
— Все это весьма странно. Иранцы вообще-то не кровожадны. Меня удивляет, что они из-за денег убили этого бедолагу, хотели отправить к праотцам нас... Куда проще было отправить этого самого Табриза куда-нибудь с важным поручением.
Принесли тарелки с пловом. Малко подозрительно понюхал свою тарелку. Рис был шафранного цвета, мясо нарезано мелкими кусочками.