Читать «Любовь по заказу» онлайн - страница 6

Джуд Деверо

Элли впервые упомянула этих девушек.

— Я не знаю, где они сейчас. Мы встретились в тот день, поболтали несколько часов и больше никогда не виделись. Такое случается: встретишь неизвестного человека, а разговариваешь с ним как со старым знакомым.

Элли улыбнулась воспоминаниям. У нее был такой вид, что Джин поняла: надо хвататься за эту соломинку.

— Отыщи их! Ты знаешь имена и дату рождения. А лучше давай я сама найду через Интернет. Посидите втроем, вспомните старые добрые времена!

Элли с сомнением посмотрела на настаивавшего психолога.

— Одна из них была танцовщицей с потрясающим телом, а другая — моделью…

Элли снова умолкла. Она не может показаться им на глаза теперь, когда так ужасно выглядит…

Джин мрачно взглянула на нее, потом взяла с полки фотоальбом, раскрыла и передала Элли: На фотографии была балерина: высокая, тонкая, изящная… И Элли вдруг догадалась…

— Это вы?

— Я, — кивнула Джин.

Элли слабо улыбнулась. Джин было за шестьдесят, и фигурой она напоминала картофелину.

— Человек — это не только тело. Если вы ладили тогда, поладите и сейчас. К тому же это было девятнадцать лет назад. Ты видела их лица или имена на афишах или плакатах?

— Нет… — не очень уверенно ответила Элли.

— Значит, ни одна из них не сделала карьеру. И кто знает, как они сейчас выглядят? Может, набрали по пятьдесят килограммов и…

— И вышли замуж за алкоголиков, — продолжила Элли, явно оживляясь.

— Вот именно, — разулыбалась Джин. — Думай о хорошем! А вдруг у них все еще хуже, чем у тебя? Попробуем отыскать в Интернете все об этих женщинах, и ты пригласишь их на день рождения. Я очень хочу прочитать твои новые книги. Вы можете провести выходные в моем домике в штате Мэн. Так как их зовут?

Она была очень настойчива.

И вот Элли летела в Бангор, штат Мэн, чтобы отметить день рождения с женщинами, которых не видела девятнадцать лет. Она не могла понять, как Джин удалось втянуть ее в эту авантюру.

Элли стала вспоминать их первую встречу…

Все началось с того коротышки из нью-йоркского управления автомобильным транспортом. Она до сих пор помнила его имя — Ира Джервин. Оно было написано на карточке у него на груди и находилось как раз на уровне глаз маленькой Элли. Получалось, что он был не выше метра шестидесяти пяти.

— Подождите там, — сказал он, и Элли подумала, что ему нравится заставлять людей ждать.

Она взяла анкету и повернулась. Вдоль стены стояла скамейка, на противоположных концах которой, глядя в разные стороны, сидели две самые удивительные девушки, каких Элли когда-либо видела.

Одна была в черном трико и шелковой темно-зеленой юбке, чудесно обрисовывавшей ее стройные, длинные, мускулистые ноги. Золотисто-каштановые волосы девушки были собраны в хвост, она выглядела танцовщицей, только что вернувшейся из репетиционного зала. Ее фигуре позавидовала бы любая женщина: высокая шея, широкие сильные плечи, маленькая грудь, упругие живот и бедра… Очень приятное лицо.