Читать «Чертовски богат» онлайн - страница 277

Джудит Гулд

Гроза на дворе разыгралась не на шутку.

Герр Майндель извлек очки для чтения, не без труда водрузил их на переносицу дрожащими старческими пальцами и аккуратно открыл том на странице, заложенной шелковой лентой.

Водя пальцем по строкам и повторяя про себя слова, он медленно разбирал старый готический шрифт.

Софья нетерпеливо ерзала на месте, молча подгоняя его.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем старик закрыл драгоценную книгу, отложил очки и откашлялся.

– Вы совершенно правы, ваше высочество. Параграф шестнадцатый действительно оговаривает подобные случаи.

– Вот так-то, – бросила Софья. – Таким образом, пока отец находится в коматозном состоянии, кронпринцем считается мой старший сын. Из этого следует, что вы должны отчитываться перед ним – и мной.

Она оглядела присутствующих.

– Естественно, если отец каким-нибудь чудесным образом исцелится или принцесса Зандра во благовременье произведет на свет наследника мужского пола, это место автоматически переходит к принцу Карлу Хайнцу. Итак, господа?

Младший из Майнделей вопросительно посмотрел на отца.

– Мы будем во всем следовать правилам, – без всякого выражения сказал он. – Сейчас вы – регент.

– Отлично. И в качестве такового вот вам мое первое распоряжение. К середине лета принцесса Зандра будет на пятом месяце. Я хочу, чтобы начиная с этого месяца трое из ваших сыновей – выбор за вами – не спускали с нее глаз.

– Э-э, – неловко откашлялся старик, – вы имеете в виду негласный надзор?

– Это просто фигура речи. Пусть будет так – надзор. Можно воспользоваться услугами частных детективов, но в любом случае за принцессой должно следовать, куда бы она ни отправилась. С расходами не считайтесь, только присылайте счета. Мне надо знать все, до малейшей детали.

– Мы в вашем распоряжении, ваше высочество.

– Тогда все, – довольно улыбнулась Софья. – Благодарю вас, господа, и всего хорошего.

Все пятеро низко поклонились и вышли.

Софья осталась сидеть, настолько погруженная в свои мысли, что даже не заметила, как Эрвин на цыпочках вышел из гостиной.

ЦЕЛЬ: «БЕРГЛИ»

Обратный отсчет времени

Сомерсет, Нью-Джерси, 11 мая

Собак не было.

А ведь охраняй они особняк, все могло бы сильно осложниться. Впрочем, и собаки не помеха. Со всем можно справиться. Во всяком случае, Донахью Килдер справлялся с собаками так же, как и с людьми, – легко и безжалостно.

Ночь выдалась прохладная, плотная облачность была его союзником. В тесных черных туфлях на резиновой подошве и в кожаных перчатках, вооруженный приборами ночного видения, Килдер был совершенно один в непроглядной тьме. Все необходимое поместилось в четырех мягких мешочках, привязанных к его поясу.

Он опустился на землю и пополз в сторону одиноко возвышающегося особняка.

«Какая красота, – думал он, – и как жаль, что ее скоро не будет».

Сегодня была его шестая, и последняя, вылазка. Пять раз он проникал в особняк незамеченным и настолько хорошо изучил охранную систему, что и во сне миновал бы все преграды.

«Если только они не изменили их расположение», – осадил он самого себя.

Он на секунду остановился и еще раз, шаг за шагом, проверил всю операцию в поисках какого-нибудь своего просчета.