Читать «Лисье королевство» онлайн - страница 137

Тильда Гир

Но сейчас, стоя перед пылающим домом, молодой эливенер еще не знал всего этого. Он просто с ужасом наблюдал за пожирающим здание огнем, и уроборос стоял рядом с ним, растерянный и испуганный. Потом из шумной темноты возникла иир'ова и коротко бросила:

— Идем скорей, там еще хуже!

Ни о чем не спрашивая, брат Лэльдо и уроборос помчались за кошкой.

В пяти кварталах от первого пожара начался второй. Иир'ова на ходу объяснила:

— Там несколько оборотней сначала схватили мальчишку и пытались удрать, но их остановили собаки. Тогда они заперлись в подвале и стали кричать, что сейчас убьют ребенка. Полицейские предложили им уйти, сказали, что их не тронут, лишь бы оставили мальчика… ну, они ушли, а в следующую секунду дом вспыхнул — они облили все маслом и керосином…

— Где ребенок? — спросил эливенер.

— Остался где-то в доме, похоже, в подвале, но я не могу нащупать его волну, — ответила иир'ова. — Боюсь, что…

Она не успела договорить, как уроборос рванулся вперед и исчез за оградой дома. Пожарные, уже наладившие помпу и начавшие качать воду, не заметили, как он проскочил мимо них. Лэльдо хотел было крикнуть: «Стой!» — но понял, что это бессмысленно.

— Зачем он полез туда? — пробормотал эливенер. — Смотри, как разгорается!

И в самом деле, здание, хорошенько политое маслом и керосином, уже пылало вовсю. Пожарные, поняв, что справиться с огнем им не удастся и здесь, сосредоточили свои усилия на спасении соседствующих домов.

— Не беспокойся, он может выйти под землей, — Лэса утешающим жестом положила руку на плечо эливенера. — Все будет в порядке.

Брат Лэльдо покачал головой, не надеясь на хороший исход.

Отчасти он оказался прав.

Не прошло и пятнадцати минут, как камни мостовой в нескольких шагах от иир'овы и эливенера затрещали и тут же провалились в пустоту, образовавшуюся под ними, — а на поверхность выскочил уроборос, державший во множестве передних лапок бесчувственное тело десятилетнего мальчика. Глаза мальчика были закрыты, бледное лицо выглядело совершенно безжизненным. Уроборос передал парнишку подбежавшим людям, а сам тут же занялся заделкой дыры, — не хватало еще, чтобы кто-нибудь провалился сквозь мостовую.

Эливенер и кошка склонились над мальчиком, пытаясь отыскать хотя бы искру жизни в его теле… они исследовали все до единого каналы, пробуя влить в них хотя бы каплю энергии…

Но было слишком поздно. Этому мальчику уже никто не мог помочь.

54

Эливенер выпрямился, ругаясь сквозь зубы. Иир'ова тоже всячески поносила тварей, убивших ребенка.

— Они узнали о том, что ты проделал с двумя младенцами, — без тени сомнения передала она. — И решили не допускать того же с остальными своими «произведениями».

— Возможно, — согласился брат Лэльдо. — Даже очень похоже на правду. Но неужели они всерьез рассчитывали, что их проделки пройдут незамеченными?

Иир'ова не успела ничего ответить. За углом улицы послышались крики, на улицу, где пылал дом, вырвались несколько всадников на черно-белых охотничьих лошадях. Они вглядывались в толпу и явно кого-то искали. Эливенер, тут же заглянув в их встревоженные мысли, увидел — ищут его. И как раз в этот момент всадники заметили брата Лэльдо.