Читать «Зов Голубых пустынь» онлайн - страница 161

Тильда Гир

- Нет, - не слишком уверенно откликнулся эливенер. - Им было приказано взять нас живыми, и они не решатся нас убить.

- Кем приказано? - прозвучал вопрос, заданный почти одновременно всеми пленниками.

- Я пока что не разобрался, - сообщил брат Лэльдо. - Подождите, надо еще послушать.

Все замерли в ожидании.

Еще несколько минут, показавшихся пленникам очень долгими, твари вокруг продолжали гомонить и суетиться, но внезапно все они умолкли. И тогда до слуха упакованных в коричневые кули людей и их товарищей донесся отдаленный гул, похожий на жужжание шмеля.

Гул приближался, становясь все громче. Теперь уже он был похож на завывание стаи разъяренных гигантских ос. Но все же что-то в нем звучало другое. Никто из пленников ни на минуту не усомнился в том, что к насекомым этот гул не имеет отношения. И они оказались правы.

- Кажется, за нами прибыл транспорт, - передал брат Лэльдо, как только опомнившиеся волосатые ревуны снова загомонили. - Вот только куда нас повезут - неизвестно.

- Привезут - увидим, - философски заметил Клуц. - А может, и сбежать сумеем.

- Мне бы твой оптимизм! - мысленно фыркнула иир'ова. - Впрочем, идея мне нравится.

Наконец гул превратился в рев и звучал уже совсем близко. Даже сквозь укутывавшую их ткань пленники видели огромную темную тень, на мгновение закрывшую небо, - и тут же что-то большое мягко опустилось на песок, и рев затих. Слуги Нечистого, осиротевшие после смерти своих Верховных Мастеров, молчали, ожидая, что будет дальше. Пленники в кулях тоже замерли.

Что-то скрипнуло, зашуршало, что-то упало на песок... а потом раздался тихий скрипучий голос:

- Грузите их на борт.

Темно-коричневая ткань, в которую были замотаны пленники, свободно пропускала не только звуки, но и запахи, - и в следующую секунду Иеро и все остальные едва не задохнулись от вони - в них вцепились волосатые лапы тварей из отрядов Мастеров. Но на этот раз воины Темной Силы действовали молча. Похоже, тот, кто явился за пленниками, вызвал в них слишком сильный страх, и они не издавали ни звука, таща кули к тому "транспортному средству", которое прибыло за северянами и иир'ова. Пленники чувствовали, как их втащили вверх по короткой лесенке, а потом всех свалили как попало на жесткий холодный пол.

Еще через минуту пол под беспомощными пленниками покачнулся, раздался громкий жужжащий вой... Можно было не сомневаться, что они уже в воздухе.

- Похоже, нам предстоит далекий путь, - передал медведь. - Интересно, в какую сторону нас везут?

Клуц по-прежнему пребывал в философском настроении:

- Привезут - увидим.

- Куда бы нас ни везли, наверняка не домой, - решила Младшая.

И тут...

- Молчать! - раздался вдруг грозный мысленный окрик. - Мне не нравится ваша болтовня. Заткнитесь все.

Пришлось отказаться от попыток общения. Никто ведь не знал, что может прийти на ум тому существу, которое, невидимое для пленников, сидело где-то неподалеку от них.

Полет длился долго, много часов. Но тому, кто сопровождал пленных, не пришло в голову не только накормить их, но даже и напоить. Связанные, замотанные в ткань, они изнывали от голода и жажды. В конце концов Иеро, беспокоясь больше за других, чем за себя, послал сопровождавшему их слуге Нечистого просьбу: