Читать «Прокурор срывает печать» онлайн - страница 4
Эрл Стенли Гарднер
— Что может хотеть от нее АБК, как ты считаешь? — спросила Сильвия Мартин.
— Он приехал один?
— Да, Карр к этому поезду подъехал на своем большом седане, который, как считают, бронирован. Сам был за рулем… О, Дуг, посмотри! Еще одна!
— Еще одна что?
— Гардения.
— Точно. На этот раз мужчина. Видимо, провел ночь в сидячем вагоне, если судить по помятому костюму, несвежей сорочке и вялому, поврежденному цветку. Интересно, это простое совпадение или… Нет, взгляни, Карр посылает ему сигналы.
Адвокат поднял руку, поймал взгляд прибывшего и кивнул.
Мужчина средних лет в помятом коричневом костюме неторопливо направился к рослому адвокату. На каждом шагу чемодан из искусственной кожи стукался о его ногу.
Сильвия негромко заметила:
— Они чем-то схожи друг с другом. Я имею в виду не внешность, а их положение в жизни.
— Позволю себе не согласиться с тобой, — сказал Селби, и в его глазах блеснул огонек интереса. — Женщина — чистое золото, мужчина же — медная подделка.
— Я знаю, Дуг, но этот человек принадлежит к тому же типу… ну, ты понимаешь… жизнь все время била его, и он постоянно ждет новых ударов. Лет на десять моложе ее, но это мужчина с… Нет, подожди секунду, Дуг. Ты прав! Я вижу, как он улыбается. Это хитрая, коварная улыбка мелкого жулика, скрывающегося под маской напускного смирения.
— Интересно было бы узнать, кто они такие, — проговорил Селби.
— Ну что же, давай попробуем. Немного погодя я позвоню Старому АБК, скажу, что пресса проявляет к нему интерес и что, как мне кажется, у него в доме любопытные гости.
— Я допускаю, что эти люди не будут гостями в его доме.
— Он ведет их к своей машине, укладывает багаж. Уже достаточно, чтобы позвонить и задать несколько вопросов. Вдруг он что-нибудь расскажет.
— Возможно, — сказал Селби с заметным сомнением в голосе. — Не хочешь перекусить со мной?
— Это приглашение?
— Бесспорно.
— Я трудящаяся женщина, ты же знаешь, Дуг.
— Разве я не достоин интервью?
— Еще бы! Ты расскажешь о своей деятельности в Европе?
— Никаких комментариев.
— Я так и знала. Интересное интервью получается.
— Хороший репортер сможет растянуть его на полстолбца.
— Конечно, — со смехом согласилась девушка. — Я напишу так: «Бывший окружной прокурор Селби, тощий, суровый и покрытый загаром, известный своей отвагой во время боевых действий, был вчера проездом в Мэдисон-Сити, следуя к новому месту назначения, которое он отказался назвать…» Решено, Дуг, будем считать это деловой встречей. Увидимся в кафе «Орандж Боул» в двенадцать тридцать.
— До встречи.
— Дуг, никто не знает о твоем приезде?
— Ни одна живая душа. Я никому не сообщал.
— Рекс Брэндон обрадуется до смерти.