Читать «В сердце роза» онлайн - страница 26

Алекс Гарридо

Следующие подошли с одеждами - темно-красными, окуренными благовонным дымом. На подставленные руки натянули рукава, на плечи уложили тяжелое золотое шитье, украшенное камнями, на пальцы привычными движениями надели перстни. Гребни уже осторожно скользили в волосах, собирая пряди к затылку. В косу еще не сплести было на бесчестье обрезанные волосы, но собирали их сзади и обвивали шнуром.

Важный, с поджатыми губами, глядя перед собой в никуда, приблизился Шала ан-Шала, сын того Шалы, что прислуживал еще деду и отцу нынешнего царя. В его руках, покрытых толстым жестким шелком, плыл к царю тяжелый венец, и округлые темно-красные камни, попадая из тени на свет, неохотно вспыхивали мрачным огнем, и в отместку наливались чернотой, попадая в тень.

И тот, кто смотрел из-за дерева, не особенно прячась, болезненно нахмурился: сейчас он возьмет это руками, сейчас...

Уверенными пальцами подхватив тяжелый обод венца, царь надел его на голову.

- Ворота открыли?

- Нет, повелитель, привратник дожидается знака.

- Идем.

О радостной встрече

Шала вышел на крыльцо и подал знак. Привратник пророкотал важно и неразборчиво, и стражники кинулись отворять ворота. Едва створки разошлись, тут же в проеме как из-под земли вырос всадник. Под седлом у него был золотистый конь, под легким вьюком - мышастый, оба чистых бахаресских кровей. Не придержав коней ни на миг, хмурый всадник, одетый на аттанский манер, направил их прямо в ворота, еще и поторопил золотистого каблуками. Рявкнув на растерявшуюся стражу, привратник обнажил меч и кинулся наперерез.

- Что это ты не узнал меня, Авари? - крикнул ему всадник, придерживая коней, чтобы не стоптать ненароком вельможу.

Привратник задрал голову, пригляделся.

- Неужели я вижу тебя, господин мой...

- Молчи ты! - перебил Эртхиа. - Я передумал.

И спрыгнул с коня.

- Авари, пропусти меня во дворец, как простого просителя. Только позаботься о моих конях.

- Немедленно и наилучшим образом, - пообещал привратник и махнул рукой стремянным. - Чем еще услужить господину?

- Да тише ты, - через силу улыбнулся Эртхиа. - Не выдавай уж. Хочу посмотреть, узнает ли меня брат мой, повелитель Хайра. Погоди, - он обернулся к слуге, уводившему коней. Из переметной сумы достал обернутую в плотную ткань дарну. - Красавицу мою под покрывалом я возьму с собой.

- Э, господин мой, с ней тебя всякий сразу узнает, - заулыбался привратник.

- Тогда присмотри, пока я за ней не пришлю, - кивнул Эртхиа, отдавая ему дарну. - Береги мне ее!

Привратник поклонился как мог низко, принимая от Эртхиа его знаменитую дарну.

- Неужели мы услышим ее здесь, господин? Столько говорят о ней от самого Аттана до наших краев!