Читать «Повар повару рознь» онлайн - страница 8
Генри Каттнер
— Но раз такое дело — ты должен все проверить!
Детектив мрачно покачал головой.
— Все далеко не так просто. Мне запрещено даже дышать одним воздухом с каллистианином из высшей касты. Потребовались месяцы переговоров, чтобы уговорить их прилететь в Скай-сити, и, если кто-то или что-то оскорбит их, они тут же соберут вещички и улетят обратно. Каллистиан невозможно переспорить. Они не люди, Бертрам.
— Но ведь должен быть способ определить…
Галлэгер вытащил еще одну фотографию. На ней было шесть каллистиан, один с маленьким
— Это настоящие послы. Проблема в том, что прибывшие в Скай-сити выглядят точно также. Даже
— Ну и? — Бертрам задумался. —
— Все верно. Я уже подумал об этом. Не существует способа доказать, что послы не настоящие, и, пока у нас его нет, мы не можем так рисковать. Помни, у нас нет доказательств. Это лишь теории и предположения. Возможно, мы ошибаемся, и тогда будет жуткий скандал. — Детектив нахмурился. — Если Соволар, действительно, подменил послов, бомба, вероятно, уже заложена. У одного из переодетых пиратов может быть при себе пульт от взрывателя.
— Мне кажется, здесь ты ошибаешься, — перебил приятеля Бертрам. — Если пираты взорвут бомбу, находясь в Скай-сити, то погибнут сами.
— Да. Но, знаешь ли, пираты уже не раз посылали смертников. Возможно, подручные Соволара получили приказ сделать все, чтобы уничтожить Скай-сити, даже если придется пожертвовать собой. — Галлэгер в отчаянии вскинул руки. — Понимаешь, в каком положении я оказался? Я не знаю, что делать. Если бы у меня была хоть малюсенькая улика, я бы рискнул. Но у меня ничего нет. И, тем не менее, нужно что-то придумать… Ты не против, если я еще тут похожу, Бертрам? Видишь ли, я могу сосредоточиться только в земных условиях.
— Я знаю это еще с той поры, когда дал тебе ключ от пещер, мой друг, — пробормотал Бертрам, погрыз ноготь и задумчиво нахмурился. — Ко мне пришла одна мысль, Барр. Парализующий луч проходит через пластик?
— Конечно. Но…
Бертрам кивнул.
— Тогда мы можем кое-что попробовать. Послушай, Барр…
— Идиот! — Наблюдая через прозрачную панель за раздражающе точными движениями робота, яростно взревел дородный повар. — Унция — это три гриба — и не больше!
Робот не обратил внимания на Бертрама и продолжал быстро взвешивать грибы. Три с половиной. Ба! Даже несмотря на то, что грибы были маленькие, Бертрам задрожал от гнева. Тем не менее, у него появилось холодное, неприятное ощущение, что робот отлично справляется с задачей.
Готовился Каллистианский Королевский обед. Пока Бертрам соревновался с роботом в огромных подземных кухнях, наверху, в Солнечном Зале, верховная власть всех планет любовалась красотой космоса. На голове повара был гибкий шлем, защищающий от искусственной каллистианской атмосферы, но его неживой оппонент, разумеется, не нуждался в подобных приспособлениях. Бертрам работал ловко, хотя у него дрожали руки. Он не мог не бросать встревоженные взгляды на робота в соседней кухне, отделенной стеклом.