Читать «Практика рационально-эмоциональной поведенческой терапии» онлайн - страница 43

Альберт Эллис

КЛИЕНТКА: Но это то, чего я хочу больше всего на свете.

ЭЛЛИС Не сомневаюсь. Но если мы возьмем 100 человек типа вас, и все из них хотят сделать карьеру, жаждут этого больше всего на свете и будут чувствовать себя лучше, если добьются своего — все ли они должны быть успешны?

[Здесь Эллис вероятно осознает, что он должен прибегнуть с этой клиенткой к аргументам другого типа. Поэтому он спрашивает, является ли эмпирически верным, если все 100 человек, имеющие сильное желание — то же, что и у клиентки — изменят его на обязательство.]

КЛИЕНТКА: Если они хотят иметь какую-то радость в жизни, то должны.

[Клиентка все еще не понимает намека, который Эллис делает ей своими сократическими вопросами.]

ЭЛЛИС: Б самом деле? У них вообще не будет радости в жизни, если они не сделают головокружительную карьеру?

[Опираясь на последний ответ клиентки, Эллис снова меняет фокус своей аргументации. Если все 100 человек должны сделать карьеру, ни один из них не увидит никакой радости в жизни, если они не добьются своего. Эллис спрашивает, верно ли это эмпирически.]

КЛИЕНТКА: Ну нет. Думаю, какая-то радость у них будет.

[Первый раз клиентка показывает, что она может рационально рассуждать на данную тему. Заметьте, как Эллис извлекает из этого пользу.]

ЭЛЛИС А мог бы кто-нибудь из них иметь много радостей в жизни? КЛИЕНТКА Хм. Наверное.

ЭЛЛИС: Наверное?

КЛИЕНТКА: Ну, скорее всего, да.

ЭЛЛИС: Верно. Так что несмотря на то, как сильно люди хотят достичь успеха и насколько хорошо они ни чувствовали бы себя, добившись своего, они не обязаны быть успешными. Правильно?

[Здесь Эллис подытоживает рациональный взгляд и спрашивает о согласии. Я, возможно, спросил бы: «Что вы думаете об этой идее?», чтобы побудить клиентку быть более независимой в своих рассуждениях.]

КЛИЕНТКА: Нуда.

ЭЛЛИС: Социальная реальность такова, не правда ли?

КЛИЕНТКА: Кажется, да.

ЭЛЛИС: Вернемся к вам. Значит ли ваше огромное желание удачной карьеры то, что вы непременно должны ее сделать — что жизнь должна исполнить это желание?

[Придя к рациональной идее отвлеченно, Эллис затем стремится приложить ее к конкретным личным обстоятельствам клиента. J

КЛИЕНТКА: Понимаю, что вы имеете в виду. Социальная реальность такая, какая она есть, независимо от того, насколько неприятной кажется она мне.

[Клиентка демонстрирует признаки действительного понимания точки зрения Эллиса.]

ЭЛЛИС: Точно. Запомните эту Новую Эффективную Философию, к которой вы только что пришли, и продолжайте думать таким образом, пока вы твердо не поверите в это!

Использование логическою аргумента. В этом отрывке Эллис оспаривает иррациональную убежденность клиента в том, что если он относится к своему другу очень хорошо и справедливо, то друг просто обязан относиться к нему так же. Эллис использует в основном логические аргументы.