Читать «История о двух Пайпер» онлайн - страница 3
Эмма Харрисон
По крайней мере, в большинстве случаев...
— Я не могу поверить, что ты так быстро с этим справилась, — покачала головой Пайпер, почувствовав легкую зависть. — Ведь я еще даже не закончила свои магазинные дела.
— Пайпер, по-моему, нам стоит побыстрее с этим разобраться, — сказала Пейдж. — Твой удрученный вид нагоняет на меня страшную тоску.
— Ладно, ладно, все, — рассердилась та, схватила со стола свой список покупок и принялась его проглядывать.
Она пообещала испечь к благотворительной ярмарке несколько дюжин сдобных булок и пирожков к чаю и собралась приступить к этому в начале недели, хотя уже точно знала, что к тому времени на нее навалится куча иных неотложных дел. И вот еще только воскресенье, а у нее уже возникло стойкое ощущение, что эта куча все-таки на нее навалилась.
Во-первых, в ближайшие выходные «РЗ» должен был превратиться в площадку для показа весенних моделей одежды модного и экстравагантного дизайнера Ринальдо. Для клуба это стало бы, без сомнения, весьма прибыльным мероприятием, но для самой Пайпер приближение этого события несло с собой хлопоты и непроходящую головную боль. Сам дизайнер и его команда оказались очень придирчивыми. Это касалось и помещения, и интерьера — мебели, освещения и даже шариков в водяных лампах. Кроме того, «Хрониками Сан-Франциско» Пайпер недавно была выдвинута на звание «деловой женщины» минувшего года, поэтому на этой неделе ей предстояло дать официальное интервью. И ко всему этому нельзя оставить без присмотра клуб, надо кормить семью, уделять внимание мужу, ну и, конечно, бороться со всякой нечистью. Таким образом, рабочая неделя типичной Зачарованной была бесконечно длинной.
— Ну вот, теперь мы наконец-то готовы к походу на ярмарку! — радостно объявила Пейдж, схватив свою сумочку.
Это еще что такое? Да-а, похоже, какая-то работа для Зачарованной так и останется навсегда недоделанной.
— Так вы собираетесь на ярмарку? — требовательно спросила Пайпер.
— Ну да, мне нужен новый костюмчик, у меня встреча с рекламными агентами в среду, — сообщила Фиби, накидывая на плечо сумочку. Всякий раз, когда в ее газете появлялась рекламная колонка, перед выпуском номера в офисе появлялась толпа рекламщиков, жаждущих разместить свою информацию, и на этой неделе они собирались поделиться своими соображениями по поводу ярмарки с Фиби и с главным редактором — Элизой.
— А мне поручили сделать кучу покупок, — вставила Пейдж.
— Но я все же надеюсь, поможете мне со всем этим? — спросила Пайпер с ноткой обиды в голосе. Эх, где же ты, сестринская поддержка?
А почему бы тебе не пойти с нами? — предложила ей Фиби, глотнув остаток кофе. — Развеешься немного, может, и в голове прояснится.
— Торг при покупке — проверенный способ снижения стресса, — кивнув, добавила Пейдж.
— Но я не могу так просто отбросить все это, — неуверенно сказала Пайпер, впрочем почти согласившись с их предложением. Она оглянулась и посмотрела на груды бумаги на столе, подумав, что уже и не помнит, когда в последний раз ходила куда-нибудь со своими сестрами.