Читать «Удивительные сказки Единорога и шести бродяг» онлайн - страница 166
Вольф-Рюдигер Мюльман
70
Народная баварская песенка. На баварском диалекте, естественно. Перевод можно посмотреть здесь:
71
Только один может взлететь к небесам.
72
Американский производитель самолётов.
73
«Проигрыш» в музыке по-английски (и по-немецки) - Bridge, точно так же, как «мост».
74
Испанский деликатес - сыровяленый окорок на кости, полученный от белой породы свиней.
75
Florian Silbereisen - немецкий телеведущий и певец.
76
Bernhard Brink - немецкий телеведущий и шлягерный певец.
77
Скаутская песенка. Герберт Рот является композитором.
78
79
Мексиканское наименование Германии.