Читать «Записки современника» онлайн - страница 78
Степан Петрович Жихарев
Все люди, все человеки, говорит наш добрый, снисходительный отец Иоанн. Что делать! В свое время все омоется банею покаяния. А к Мошину очень применить можно четыре стиха из бесподобного послания Буринского :
Вот до чего доводят страсти,
И вот как низко ты упал,
Что подчинен лакеев власти И вдруг краснеть пред другом стал!
29 ноября, среда.
Ездили с Невзоровым к Карцеву, у которого я так долго не был. Он недомогает и был нам искренно рад. Застали у него князя Гундо-рова. Этот князь, толстый, громогласный человек, считается одним из лучших наездников на рысаках и за эту способность находится в большом почете у охотников и в милости у графа Орлова; он также известен неугомонностью своего аппетита, которому, однако ж, не всегда расположена служить его натура, несмотря на свою солидность: случается цод конец обеда или ужина, что, наложив себе верхом тарелку какого-нибудь кушанья и приготовясь наслаждаться им, он вдруг с глубоким вздохом оттолкнет его от себя с досадою, примолвив: не могу! Невзоров преуморительно передает это отчаянное движение Гундорова.
Карцев читал нам кой-какие стихи и, между прочим, один стихотворный рассказ под заглавием «Цыган», который тут же и дозволил мне списать. Рассказ несколько растянут, но язык хорош и даже лучше многих нынешних пресловутых писателей. Мне кажется* что Карцев метил на какое-нибудь лицо, хотя и не признается в том.
Цыган (П о ело виц а)
Цыган, барышник лошадиной,
Мужик догадливый, да храбрости гусиной, Купаяся, попал в водоворот ,
in 1 г и стал тонуть; кричит и вопит: «Гей, ребята!
• :ii Спасите! Кто спасет, тому уж будет плата:
Отдам последнее — топор отдам!». Народ,
Как водится у нас, ни с места, лишь глазеет:
Народ, вишь, плавать не умеет,
Зато пёресужать других собаку съел:
Зачем попал в реку? Не чорт носил купаться!
Знай, дома бы сидел, пострел,
Стерег табун да лапти плел,
Так нет, туда ж в реке задумал полоскаться!
По счастью, кум Семен шел мимо: слышит крик, Бултых в реку, давай барахтаться с волнами (Он парень ловкий был, не только что с реками —
Он был знаком с морями) u И вытащил утопленника вмиг;
А тот без памяти; однако же очнулся,
, w Вздохнул,
' ‘ м Зевнул,
‘ -г Чихнул
И потянулся,
Затем как встрепанный вскочил И норовит домой, забывши о посуле:
Он домоседничать любил.
' 1 ' * Меж тем Семен стоял на карауле
4 • 1 И куманька остановил.
; — Послушай, говорит, и не ворочай рыла;
Ты, кажется, тому сулил топор,
Кто вытащит тебя скорее из бучила!
— Топор? какой топор? Ну, это что за вздор?
— Как вздор! Все слышали. Хоть я с тобой и дружен,
Однако же, признаться, мне : Теперь топорик очеНь нужен.
— Тебе топор? на что? Да в вашей стороне Им делать нечего; к тому ж ты недосужен.
— Досужей я иль нет — мне следует топор :
Я вытащил тебя. Отдай! к чему тут спор?
— Уж полно, ты ль тащил? Кажися мне, Петруха,
А впрочем, ты иль он — в том нет большой нужды.
Уж коли сделалась с товарищем проруха,