Читать «Жестокое и странное» онлайн - страница 191
Патриция Корнуэлл
– Ты ему тоже пригрозил?
– Кей, я никогда никому не угрожаю.
– Бентон, ты – самый грозный из всех моих знакомых.
– Хочешь сказать, что не будешь со мной работать?
Люси, подперев кулаком щеку, барабанила пальцами по столу.
– С тобой работать? – переспросила я.
– Я, собственно, по этому поводу и звоню. И знаю, что тебе понадобится это обдумать. Нам бы хотелось взять тебя в свою команду консультантом отдела бихевиоральных исследований. Мы, как правило, собираемся на совещания лишь пару раз в месяц. Бывает, конечно, всякое. Ты будешь обобщать медицинские и судебно-медицинские особенности различных случаев, помогать нам в работе по определению стереотипов. Твой анализ будет весьма необходим. А кроме того, ты, вероятно, слышала, что доктор Элсвиер, работавший у нас консультантом по судмедэкспертизе последние пять лет, уходит в отставку.
Люси выплеснула на траву свой лимонад, встала и начала разминаться.
– Бентон, мне нужно все это обдумать. У меня же в офисе по-прежнему царит неразбериха. Дай мне немного времени найти нового лаборанта и администратора, чтобы все встало на свои места. Когда тебе нужен мой ответ?
– К марту скажешь?
– Вполне приемлемо. Люси передает привет. Когда наш разговор закончился, Люси задиристо посмотрела на меня.
– Почему ты говоришь неправду? Никакого привета я не передавала.
– Но тебе жутко хотелось. – Я встала. – Я же видела.
– Кейти? – Моя мать вновь появилась в окне. – Тебе уже точно пора в дом. Ты весь день на улице. Ты хоть надела что-нибудь на голову от солнца?
– Мы в тени, бабушка, – отозвалась Люси. – Помнишь, тут есть такой здоровенный фикус?
– Когда твоя мама обещала прийти? – спросила моя мать свою внучку.
– Как только она со своим этим, как его там, натрахается, сразу придет.
Моя мать исчезла из окна, и вновь послышался шум льющейся в раковину воды.
– Люси! – прошипела я.
Зевнув, она отправилась к концу дворика, чтобы поймать лучик солнца. Подставив под него лицо, она закрыла глаза.
– Так ты согласишься на это, а, тетя Кей? – спросила она.
– На что?
– На то, что предложил тебе мистер Уэсли?
Я начала складывать шахматы в коробку.
– Твое молчание является весьма красноречивым ответом, – заявила моя племянница. – Я тебя знаю. Ты согласишься.
– Пошли, – сказала я. – Пошли сходим за вином.
– Только если я тоже буду его пить.
– Только если ты сегодня вечером уже никуда не поедешь.
Она обняла меня за талию, и мы пошли в дом.
Примечания
1
Традиционный карнавал в Новом Орлеане накануне Великого поста.
2
Тропический кустарник с желтыми цветами и красными листьями.
3
От англ. Pet – «сердитый рок».
4
Индюшачья отбивная по-болонски (итал.).
5
Сорт итальянского вина.
6
"Холизм (от греч. Holos – целый) – одна из форм современной идеалистической философии, рассматривающей природу как иерархию «целостностей», понимаемых как духовное единство, «нематериальная структура».