Читать «Становление Героя Щита 3» онлайн - страница 84
Анеко Юсаги
— …Вас понизили в звании?
— Не волнуйтесь, я вас не виню.
— Хорошо, но выходит, тебя всё-таки понизили до пограничника?
— Не совсем. Здесь собрали половину рыцарского корпуса.
Только ради меня?!
Эй, это же насколько подонок не хочет пускать меня в Шильтвельт?
Вот теперь я окончательно перестал понимать их цель.
Возможно, в Шильтвельте скрывается что-то, чего я не знаю.
Я должен туда попасть. Высока вероятность, что если враги так этого не хотят, то это лучший из вариантов.
Пока я не знаю, почему, но наверняка разберусь, как только попаду.
— В любом случае, здесь опасно. Пожалуйста, уходите как можно скорее.
— Благодарю.
— Я не только о рыцарях… слышал, сюда едут другие Герои, и я полагаю, что битва с ними окажется для вас затруднительной, Герой Щита-сама.
…Конечно. Пожалуй, стоит учитывать, что они намного превосходят меня по силе.
В тот раз они сильно вымотались перед битвой с Грасс, и к тому же та начала бой с сильнейшей атаки, не дав им проявить себя.
Но самое главное — их спутники прошли через Повышение Класса, а мои нет.
Глупо рассчитывать на то, что мы можем победить. Если не повезёт, нас при встрече и убить могут.
— А теперь поскорее уходим.
— Я буду молиться, чтобы с вас сняли все обвинения.
Стараясь не подавать виду, я попрощался с селянами и добровольцем, а затем мы поехали на юг в надежде объехать заставу.
Глава 18. Убеждение
Продвинуться мы успели всего ничего.
Мотоясу и Ицуки со своими отрядами осматривали проезжающий транспорт. Доброволец не соврал — они и правда приехали.
…Я слегка высунулся из телеги. Их маги читали какие-то заклинания.
— Нашли! Вон та!
И как только в мою голову закрались подозрения и неприятное предчувствие…
…как Мотоясу с Ицуки побежали к нашей телеге.
Кх?! Как они нас нашли?
Наверняка заслуга тех магов. Надо думать, это было какое-то анализирующее заклинание.
Я скинул с себя покрывало и выпрыгнул из телеги. Фиро, подумав над ситуацией, вернулась к облику Королевы Филориалов.
— Так вот ты где!
Вот и отряд Рена подоспел. Видно, тоже рядом ошивался.
Чёрт… Вот куда уж хуже.
— Мы нашли вас! Отпустите принцессу Мелти!
Ицуки указал на меня пальцем с таким видом, словно он — посланник самой Фемиды.
— Представь себе, никто её силком не держит.
— Как ты смеешь! У нас есть все доказательства! Правосудие не на твоей стороне.
— Правосудие, говоришь…
Это ребята, которые во время волн оставляют спасение людей рыцарским отрядам, говорят мне о правосудии?
Эх, они и правда думают лишь о том, чтобы удовлетворить своё чувство справедливости.
Хотя, погоди-ка… если подумать, я ведь могу объяснить им, что происходит. Несмотря на свои недостатки, Рен всё же беспокоился о заражённой деревне, а уж у Ицуки этой самой справедливости должно быть с избытком. Нельзя ли этим воспользоваться?
Хотя, скорее всего, они не собираются верить ни единому моему слову в принципе.
Всё же стоит попробовать им всё объяснить и расставить точки над i.
Другими словами, стремление к правосудию нужно перенаправить в другую сторону.