Читать «Украина между Россией и Западом: историко-публицистические очерки» онлайн - страница 371

Петр Петрович Толочко

72

Гнатюк В. Задача нашего литературного языка // Дело. Львов, 1913. № 65. С. 1.

73

Там же. № 66. С. 2.

74

Гнатюк В. Указ. соч. № 69. С. 1.

75

Там же. № 66. С. 2.

76

Гринченко Б., Драгоманов М. Диалоги об украинском национальном вопросе. Киев, 1994. С. 227-228.

77

Гринченко Б., Драгоманов М. Указ. соч. С. 119.

78

Там же. С. 143.

79

Бойчук Б. Указ. соч. С. 117.

80

Огиенко И. Очерки истории украинского языка: система украинского правописания. Популярный научный курс с историческим освещением. Варшава, 1927. С. 123.

81

Ермоленко С. Я. Закономерные перемены, постепенные, а не революционные. Украинское правописание: да и нет. Киев, 1997. С. 46.

82

Славутич Яр. Предполагаемые перемены в «Словаре правописания» Г. Голоскевича // Языкознание. 1994. № 1. С. 73.

83

Шевелев Ю. Украинский язык в первой половине двадцатого века (1900-1941). Положение и статус // Современность. 1987. С. 160-161.

84

Шевелев Ю. Указ. соч.

85

Дзюба И. Идеологические децибелы «диалога культур». Украинско-русские отношения: гуманитарное измерение. Киев, 1998. С. 90.

86

Гринченко Б., Драгоманов М. Указ. соч.

87

Там же. С. 133.

88

Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений: в 16 т. М., 1939-1953, Т. ІІ. С. 943. Цит. по: История украинско-русских литературных связей. Киев, 1987. Т. 1. С. 182.

89

Русская речь. 1861. № 19-20.

90

Лесков Н. С. Собрание сочинений: в 11 т. М., 1958. Т. 7. С. 134.

91

Крутикова Н. Е., Маевская Т. П. Тургенев и восточнославянский роман второй половины ХІХ в. // Славянские литературы: ІХ Междунар. съезд славистов. Киев, 1983. С. 93.

92

Железный А. Происхождение русско-украинского двуязычия в Украине. Киев, 1998. С. 81-84.

93

См.: Диалог украинской и русской культуры в Украине: материалы II Междунар. науч.-практ. конф. 30-31 октября 1997 г. Киев, 1998. С. 15.

94

Франко И. Я. Искренность тона и искренность убеждений // Франко И. Я. Собр. соч.: в 10 т. М., 1959. С. 257-258.

95

Дзюба И. Указ. соч. С. 92.

96

Нива Ж. Интервью газете «Столичные новости». 1998. 13-20 окт. № 40.

97

Лановенко А. П., Швальб Ю. М., Кубелиус А. А. Языковые и социокультурные факторы консолидации украинского общества // Украинско-русские отношения и гуманитарное измерение. Киев, 1998. С. 46-54.

98

Лановенко А. П., Швальб Ю. М., Кубелиус А. А. Указ. соч. С. 47.

99

Пирожков С. І., Хамітов Н. В. Цивілізаційний проект України: від амбіцій до реальних можливостей // Вісник НАН України. 2016. № 6. С. 49.

100

Ципко А. С. Особенности украинской национальной идентификации и их влияние на внешнюю политику независимой Украины // Мир перемен. 2013. № 2.

101

А. С. Ципко тронут обязательством польской стороны (по трактату 1658 г.) открыть на Украине два университета и ввести свободу преподавания. Для Московской Руси, восклицает он, это неслыханно. В отличие от философа, историк продолжил бы этот сюжет констатацией, что те обязательства так и не были выполнены. Польские власти могли это сделать, если бы хотели, еще до 1654 года для всей Украины. Позднее ничто не мешало им открыть высшее учебное заведение на Правобережной Украине, чего также не случилось. Неужели автору не ясно, что поляки элементарно покупали гетмана Выговского, чтобы он разорвал договор с Россией и вернул Украину под суверенитет Речи Посполитой?