Читать «Дьявол по соседству» онлайн - страница 24

Тим Каррэн

Она не могла забыть его еще два года. Возможно, теперь это была тлеющая ненависть, но, как говорят, ненависть - это всего лишь обратная сторона любви.

- А можно мне две шоколадки? - спросил Дэнни.

- Конечно, можно, - ответила Энджи. - Почему нет?

День был прекрасным, и Энджи думала о Луисе Ширзе, который только что проехал мимо. Он, как всегда, улыбнулся ей, а его глаза блеснули, словно монетки в русле ручья, и в этом взгляде угадывалась толика тепла и интереса. Луис был хорошим человеком. Забавным. Но еще он был женат на Мишель, очень хорошей женщине. Поэтому Энджи оставалось любоваться издалека. Как и всегда.

Через улицу от нее она увидела Дика Старлинга. Очень хороший человек. Все его любили. Его дочь, Бриттани, была в команде по стрельбе из лука. Учась в школе, Энджи выиграла три чемпионата штата по стрельбе из лука, и Дик Старлинг поспособствовал тому, что она получила работу тренера. Сперва Энджи не хотела... но потом согласилась. Стрельба по мишеням была хорошим отвлечением от жизненных трудностей. Она с искренней радостью представляла себе вместо мишени Джимми Торрио. И всякий раз попадала "в яблочко", хе, хе.

Она помахала Дику Старлингу... но он ей не ответил. Он схватился руками за голову и, шатаясь, двинулся по тротуару, словно страдал от сильного похмелья. Энджи решила, что это не ее дело.

До магазина оставался квартал.

Энджи ухмыльнулась.

Кроме стрельбы из лука, помучить Брэнди было для нее единственной настоящей радостью в жизни.

 Может, мне использовать эту сучку вместо мишени?

Завтра у Дэнни день рождения. Возможно, Джимми уже в городе. Иногда он приезжал. Он появлялся в Гринлоне, находил своих старых дружков, играл с ними в карты, блудил с дешевыми шлюхами, вроде Маленькой Мисс Дерзкие Сиськи, Брэнди Уэлч. Засранец. Трахал, наверное, вчера вечером эту мелкую ведьму. А, может, сегодня утром. Кто его знает?

Энджи втолкнула детскую коляску в двери магазина.

Там было шесть или семь посетителей. Кто покупал хлеб, кто изучал пиво в холодильнике, судача при этом, как принято у жителей Гринлона.

Энджи окинула магазин ядовитым взглядом.

Ха, вот она. За прилавком. Маленькая Мисс Дерзкие Сиськи. Эй, все, посмотрите на них, полюбуйтесь, поглядите, какие они пухлые. Женщины, разве вы не хотели бы иметь такие же? Мужчины, разве вы не хотели бы помять их, или зарыться лицом в сладкую лощинку между ними? Ням-ням!

При виде нее у Энджи слегка заломило затылок. Боль была такой острой и настойчивой, что ей пришлось прищуриться. И на долю секунды мысли у нее заволокла тень. Эту тень она сразу же узнала каким-то фундаментальным, полуподсознательным восприятием, древним и туманным. Она выползла из нее, прервав сон разума.

Затем исчезла.

Брэнди оторвала взгляд от журнала "Судоку", карандаш у нее в руке замер. Она увидела Энджи и напряглась. Боже, как же она напряглась.

Энджи улыбнулась ей, смертоносной, плотоядной улыбкой.

Бедная Маленькая Мисс Дерзкие Сиськи. Поглядите, как она нервничает. Посмотрите, как ее груди, крепкие и стоячие, почему-то обвисли. Как ее водянистые черные глаза нервно заметались, как у крысы, опасающейся кошки. Ее затрясло. Ее пухлые, розовые, сочные губы растянулись в бледно-серую линию отчаяния.