Читать «Великий поход хомяка и жабы» онлайн - страница 122

Антон Стариков

Если бы на помощь сражающейся полусотне тут же пришли опомнившиеся игроки и подперли их собой или хотя бы прикрыли им спину (основной поток был остановлен, но отдельные ручейки все же просачивались -- слишком мало было Драконов и слишком велик рудник), то вполне возможно потерь среди грамотно действующих и великолепно снаряженных Драконов вообще можно было избежать и гоблинов погнали бы наверх -- вместо этого вставший насмерть десяток рейдов окружили и задавив массой, перебили всех до одного. Жертва 50-ти членов клана едва не стала напрасной, потому как никто из них не догадался послать кого-то с предупреждением, а на шум битвы увлеченные дележкой добычи или занятые своими так же довольно таки шумными развлечениями наемники-игроки не обратили ни малейшего внимания, но тут гоблины подгадили сами себе -- часть из просочившихся мелких отрядов не ударила в спину выигрывавших время Драконов, а бросилась дальше. Так что когда основные силы нынешних хозяев рудника все же сломали сопротивление этих десяти рейдов и ринулись вниз, их встретили хоть и по-прежнему разрозненные, но в своем большинстве уже готовые к битве игроки...

И пошла рубка: воздух закипел от заклятий, а уши от криков и лязга сталкивающегося оружия. Ситуация, что была несколько минут назад, повторилась, но только повернулась на 180 градусов, и теперь гоблины катились все сметающей лавиной, а игроки отчаянно пытались их остановить (кое-где удавалось) или хотя бы продать свои жизни подороже. Если бы прорвавшийся в своеобразную комнату управления рудником Вар не перекрыл в свое время несколько секций, то гоблины вполне вероятно уже дошли бы до самого портала, а вместо этого вынужденны были искать обходные пути, а то и ломать свои же собственные решетки и двери.

Вот туда-то на поле боя, где казалось бы абсолютная победа превратилась в страшнейшее поражение, и направлялся сейчас бегущий по пустынным коридорам отряд с колоритнейшей парочкой во главе. Самой колоритной конечно же была Туллиндэ: абсолютно белый плащ, белые же, просто-таки сияющие, доспехи под ним, белый резной посох в руке и лишь такая же белая являющаяся частью шлема маска, словно бы чуть-чуть обрызгана мельчайшими капельками крови (именно крови -- сравнение, что приходило в голову любому, кто видел красные капли на гладком металле) -- сопровождавшая девушку аура смерти навевала дикую жуть на любого, кто видел эту белую фигуру с кровавыми каплями на лице. Фейри тоже не далеко ушел от некромантки и занимал почетное второе место: словно бы налитой изнутри кровью доспех, золотистый нимб вокруг головы, под которым с трудом проглядываются очертания шлема и черный будто бы изгибающийся в руках подобно змее меч покрытый, в прямом смысле, горящими на нем знаками, пламя которых танцевало и гудело в каком-то завораживающим ритме. Именно эта парочка, а вместе с ней и весь возглавляемый ими отряд врезались, как пуля входит в плоть, в массу уже почувствовавших вкус победы гоблинов и не останавливаясь ломанулись вперед и вверх, оставляя за собой заваленные обугленным и одновременно разлагающимся фаршем коридоры.