Читать «Оборотни Безумничьего Домика» онлайн - страница 33

Роберт Лоуренс Стайн

— Да, — нетерпеливо отвечаешь ты. — Где все писатели?

Официант глядит с недоумением.

— Писатели? Здесь нет писателей.

А?

Иди на СТРАНИЦУ 74.

104

Ты решаешь проверить гробы, чтобы убедиться, что все они пусты.

— Помоги-ка мне открыть этот, — ты подходишь к следующему гробу. Медленно и осторожно, вы приоткрываете крышку. У тебя отчаянно колотится сердце.

— Видишь что-нибудь? — шепчешь ты.

— Внутри слишком темно, — отвечает Кори. — Нужно поднять немного повыше.

От громкого скрипа, с которым крышка наконец-то откидывается прочь, твоя спина покрывается мурашками.

— Пустой! — восклицаешь ты со вздохом облегчения.

Один за другим, вы с Кори открываете гробы, чтобы обнаружить в каждом следующем то же, что и в предыдущих — ничего. Остался только самый дальний гроб в ряду.

— Ещё один — и готово, — объявляешь ты. И шутишь: — Может быть, они хранят эти гробы для постояльцев лоджа, которые не вынесли здешней кормёжки.

— Ох, не упоминай при мне о еде, — стонет Кори. — Это напоминает мне, как я голоден.

— Тут кто-то сказал «голоден»? — спрашивает глубокий голос с конца ряда. Ты глядишь туда — и видишь последний гроб, который всё ещё покоится на столе. И, к твоему ужасу, его крышка начинает откидываться сама по себе!

Быстрее! Иди на СТРАНИЦУ 44.

105

— О Боже, — стонет Кори. — Это не пещера — это склеп! И здесь полно гробов!

— Тссс! — ты прижимаешь палец к губам. — Продолжаем идти. Здесь должен быть выход. Что бы там ни было, но ведь они же как-то отсюда выбираются.

Вы на цыпочках крадётесь в проходе между двумя рядами гробов.

— Жуть какая! — шепчет Кори, — Что там, внутри?

— Не знаю и знать не хочу, — заявляешь ты. — Пока это нас не касается. Это всё, что меня волнует.

Крошечный луч лунного света пробивается сквозь потолок, подобно лазеру. Ты щуришь глаза, чтобы увидеть, где находишься. Кори наступает тебе на пятки. Слишком близко. Он спотыкается и падает вперёд, толкая тебя прямо на гробы!

ХРЯСЬ! Гроб соскальзывает со стола и падает на пол. Ты вопишь, когда крышка чёрного ящика со скрипом открывается!

Иди на СТРАНИЦУ 119.

106

— Ээ, Кори, я думаю, он и правда укусил меня, — говоришь ты.

Кори фыркает.

— Брось, это была шутка. Ты просто получил занозу. А теперь помоги мне посмотреть, что в этих ящиках.

Тебе нужно сесть. Ты чувствуешь себя действительно странно. Внутри всё покалывает, а голова будто набита ватой.

— Может быть, мы сможем найти оружие или инструменты, — говорит Кори, но его голос доносится до тебя как будто в тумане.

Что со мной не так, думаешь ты. Такого чувства ты никогда ещё не испытывал. Твоя кожа чешется, а пальцы рук и ног сжимаются и разжимаются. Ты не можешь контролировать их.

— Эй! Один из этих ящиков полон ключей. Может быть, они откроют кладовку, — Кори поворачивается и глядит на тебя. На его лице появляется обеспокоенное выражение.

— Что такое? Выглядишь странно. Весь трясёшься.

Ты выдавливаешь в ответ что-то нечленораздельное. Должно быть, ты заболел.

Твой взгляд останавливается на Кори. Рот наполняется слюной. По какой-то причине, глядя на него, ты чувствуешь, как сильно проголодался.