Читать «Да, я паук, и что же?» онлайн - страница 100

Окина Баба

Это была впечатляющая красавица с волосами цвета огня и волевым выражением лица.

Она притягивала к себе внимание при первом же взгляде, но кроме того, моя способность «Чувство магии» показывала и огромную магическую силу.

Количество этой силы было примерно такое же, как у меня и Суе.

Если говорить о князе Анабалд, то он выдающийся дворянин этого королевства.

Совершил множество подвигов на благо страны, кроме того из этого рода выходили и герои.

Человек, рожденный в доме князя, талантлив и правильно обучается, чтобы быть достойным служить своей стране.

Но все равно, количество магической энергии у нее ненормально.

Она уже обогнала по объему магической энергии рыжеволосого человека, который стоит рядом и, видимо, является ее отцом.

— Приятно познакомиться, я Шурейн Заган Анарейх. Рад встрече.

Я был достаточно уверен в себе, поэтому последнюю фразу произнес по-японски.

На мгновение глаза дочери князя широко раскрылись, и тут же все вернулось в норму.

Я понял, что мои ожидания оправдались.

— Отец. Могу ли я поговорить с этим ребенком?

— А?

Король несколько колебался после моих слов.

Ведь за дочерью князя стоят еще дворяне, которые привели своих детей представиться ко двору.

Но я не могу сейчас отступить.

— Нельзя?

— Умм.

Король открыл было рот, после чего оценил разницу между князем и дворянами, стоящими поодаль от меня.

— Не возражаю. Но не уходи надолго. Возвращайся поскорее.

— Да. Спасибо.

Я взял руку дочери князя, как обычно делают дети и побежал.

Хотя я чувствую, как Суе надулась на меня с безумной силой, мне все равно.

Я вышел с зала и вошел в комнату ожидания.

Поскольку бывают моменты, когда дворяне выходят с бала, чтобы что-то обсудить, такие комнаты были построены рядом с залом.

Они защищены от прослушивания и безопасны, так как в дверях стоят охранники.

— Фух. Я думаю, здесь мы сможем поговорить.

Я говорю на японском без всяких попыток скрыть что-либо.

— Никогда бы не подумала, что принц является реинкарнированным.

Дочь князя тоже говорит на японском.

— Да, много времени прошло с тех пор как я слышал японский от кого-то, кроме себя самого.

Хотя напряженность девушки не исчезла, она стала говорить более спокойным голосом.

— Я хотела бы уточнить, ты случайно не помнишь старшую школу Хейшин?

Я спросил ее о той школе, в которую ходил сам.

— Я много чего знаю о ней. Мы вместе ходили в эту школу и в новом мире реинкартнировали тоже вместе.

Как я и ожидал, эта девушка оказалась моей бывшей одноклассницей, которая тоже была там, когда появилась эта странная трещина.

— Прежде мое имя было Ямада Шуншуке. А твое?

— Чего-о-о?

Когда я сказал свое имя, девушка начала смеяться.

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ой, хи-хи-хи-хи! Т-ты Шун! Шун стал принцем, не многовато ли себе присвоил!

Девушка засмеялась вновь.

У меня, кажется, дежа вю.

Хотя нет ничего общего с этим внешним видом, но вот манера разговора и поведение похоже на того, кого я знаю.

— Т-ты Каната?

— Да.

Теперь настал мой черед начать смеяться.

Это мой бывший друг мужского пола, мы вместе играли и теперь он стал девушкой.

Он реинкарнировал в свою полную противоположность.