Читать «Амадзин» онлайн - страница 19
Сергей Иванович Скиба
Сработало правило загнанного в угол пса. Недомерки копьями ощерились в одиночку к ним не сунешься - заклюют, а вместе не протиснуться. Пат. Стоим друг на друга через проход зыркаем.
- Дай щит Тан. - Протянул руку Тарб.
- Зачем тебе два?
- Покажу.
Тарб взял в каждую руку по круглому щиту, закрывающему бойца от пояса до плеча, разбежался, присел и кувыркнувшись проскользнул к снежникам. Его мгновенно окружили засыпав градом ударов. Образовалась свалка. Особо настойчивые с разбегу пытались запрыгнуть Тарбу на спину, но тот держался на ногах, иногда приседая, иногда чуть смещаясь в торону и быстро менял положение и наклон щитов, толкался ими, крутил.
Когда основная масса снежников отвлеклась, мы с Мериком по очереди проскочили в проход и устроили в тупике кровопролитную сечу. Поскольку свой щит я отдал Тарбу, взял в левую руку ледоруб, на всякий случай, после этого я его и стал иногда называть черепоколом.
Когда с врагами было покончено, переглянулись. Мы с Мериком - тяжело дышащие, потные, забрызганные кровью, в порезах и ссадинах, с прогнутыми в некоторых места наплечниками и наручами. Тарб - держащий два измочаленных в хлам щита. На тяжёлом латном доспехе ни единой царапины.
- Вы чего, в первый раз что-ли?
- Ага. - Потупился я.
- Предупреждать надо. - Тарб невозмутимо бросил разбитые щиты в кучу. - Собираем всё железное и ходу назад, а то скоро темнеть начнёт.
По возвращении Алада окинула меня скептичным взглядом.
- Мойся, переоденься, зайди в кухню ссадины обработаю. - Это одновременно были и ругань за содеянное, и выражение материнской заботы, и гордость за взросление.
С тех пор Тарб, Мерик и я стали закадычными друзьями, в смысле, на танцах начинали драться между собой только если оказывались последними 'выжившими'. Да и то, Тарб, как старший, всегда чуть-чуть поддавался.
А ещё я понял, что со щитом возится не моё. Горец я только на четверть и сил у меня меньше чем у товарищей. Зато я проворнее, мне легче увернуться чем удар держать. Теперь пользуюсь коротким и лёгким мечом выкованным так, что его и метнуть можно при случае, а от щита я и вовсе отказался, с ледорубом в левой руке бьюсь.
Звуки волынки стихли. Послышалось бульканье выливающейся из бутылки ягодной наливки. Я переступил порог барака и сразу наткнулся на Мерика.
- Явился. - Ухватил он меня за куртку. - Давай на улицу, разговор есть.
А сам направился вглубь барака. Я развернулся и опять переступил через порог, только теперь в обратном направлении. Сходил, называется, на танцы. Через минуту появились Тарб и тащивший его за рукав Мерик. Зацепили меня и уволокли за угол. В бараке кто-то неумело заиграл на волынке, Тарб угрожающе дёрнулся порываясь вернуться.
- Стой! - Ухватил его за плечо Мерик. - Ну его, а то сейчас завяжется надолго, давай после.
Тарб уныло вздохнул, но остановился скорчив угрюмую рожу, как же, от любимой забавы оторвали, изверги. Останется теперь бедолага тронувший чужую волынку без отбитой почки и вывихнутой руки - непорядок, как ни крути.