Читать «Молчание белого тигра» онлайн - страница 5
Алексей Викторович Лебедев
— Ничего себе, тихая планетка! — пробормотал Ивин.
— Мне было тогда всего шестнадцать, — продолжал лорд. — На меня эта смерть произвела очень тяжелое впечатление.
Ивину показалось, что Ашер оправдывается в чем-то.
— Но ты говорил об обеде? — напомнил он, меняя тему.
— Да-да, — встряхнулся Ашер. — Так вот. Марго утверждала, что именно леди Ровена подходила к ней и даже касалась ее.
— Погоди, — озадаченно перебил Ивин. — А разве Марго — не дочь Ровены? Она же твоя кузина!
— По линии отца. Марго — дочь его старшего, рано умершего брата.
— Понятно.
— На девятый день, — продолжил свой рассказ лорд Ашер, Ровена вновь сошла с портрета. Я сидел на том конце стола, мне прислуживал Дженкинс — мой личный лакей; горели свечи. И вдруг я заметил, что тени на картине как-то странно двигаются. Я спросил Дженкинса, не замечает ли он чего-либо странного, но он ответил, что нет. Потом он ушел за кофе, и тут Ровена сошла…
— Как сошла? — быстро спросил Ивин. — Спрыгнула?
— Нет. Не знаю, как объяснить. Я вдруг увидел, что она стоит и улыбается мне. Затем она пошла… Клянусь, Лев, я слышал шелест платья и звук шагов. Это был не сон!
— Я верю, — кивнул Ивин. — И что дальше?
— Она подошла ко мне, протянула руку и погладила меня по щеке. Я чувствовал запах ее духов, и рука была теплая! Не выдержав, я закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Тогда она рассмеялась — она всегда так смеялась: тихо и хрипловато — и сказала: «Не бойся меня, Джон! Пойдем со мной…» Потом я услышал стук двери и звук шагов. Когда я открыл глаза, ее уже не было — ко мне шел Дженкинс с кофе.
— И что ты обо всем этом думаешь?
— Она звала меня, — вздохнул Ашер. — Должно быть, скоро мы будем вместе.
— Она звала! — передразнил его сыщик, внимательно осматривая портрет и стену за ним. — Теперь послушай меня: просто кто-то умело промывает тебе мозги. Здесь явный заговор.
— Может, и так, — нахмурился Ашер.
— Джон, ты единственный обладатель титула и поместий, и у тебя нет наследника. Если ты умрешь, твой титул канет в Лету, а планета достанется кому-то другому.
— Кому?
— Узнаем.
Ивин задумался.
— Кстати, ты знаком с герцогом Алькорским? — вдруг спросил он.
— Да, встречался с ним пару раз в Центре — правда, очень давно. Он даже, кажется, какой-то мой дальний родственник… А что?
— У герцога есть дочь Фиона. Ей сейчас лет восемнадцать. Предлагаю немедленно дать космограмму, чтобы она прилетела к тебе в гости.
— Зачем? — не понял Ашер.
— Жениться.
Высоко взметнулись длинные ресницы. В темно-карих, как у всех Ашеров, глазах лорда застыло недоумение.
— Лев, ты шутить!
— Предпочитаю шутить сейчас, а не на твоих похоронах. Твои враги уверены, что между ними и властью остался один ты. Так мы спутаем им все карты. К тому же, нам нужен наследник.
— Лев, ни одна знатная дама не согласится на такой брак!
— Ну, всего ей знать необязательно… Я думаю, что согласится. Во всяком случае, ее отец будет на нашей стороне. Жизнь в эмиграции не так уж сладка.
— Что ты имеешь в виду?
— У герцога остались только титул и дочь — после победы Алькорского Народного Фронта.