Читать «Звездный пес» онлайн - страница 64
Кир Булычев
— Нам удалось узнать, что в Галактическом центре люди генерала основали ШКОМЕРЗДЕТ.
— Что основали? — хором спросили Селезнев и Полосков.
— Школу для мерзких детей.
— Какой ужас! — произнес Полосков, а папа с интересом посмотрел на Алису.
— Мы знали, что именно в этой школе генерал готовит себе помощников и воров энергии, — продолжал комиссар. — И мы поняли, что единственный выход — послать в школу нашего агента. Но этот агент должен быть ребенком, который не вызовет никаких подозрений.
— Кошмар! — ахнул впечатлительный Полосков. — Вы воспользовались легкомысленным характером нашего ребенка и соблазнили Алисочку, не спросив мнения ее отца и меня, капитана корабля?
— А простите, каким было бы ваше мнение? — спросил Милодар.
— Мое мнение? Я бы сказал: немедленно отвяжитесь от Алисочки, а то я подам на вас в Галактический суд! Как вы смели рисковать жизнью младенца?
— Это я — младенец?! — возмутилась Алиса.
— Ну почти младенец.
— По поведению — точно младенец, — сказал профессор Селезнев. — Прямо как твоя подружка Кора Орват и этот так называемый комиссар. Я пожалуюсь своей тете Лукреции, которая живет в Симферополе. Посмотрим тогда, что от вас останется!
— Так дело не пойдет! — обиделся комиссар. — Мы должны были спасти вселенную. Ей угрожала тепловая гибель. А Алиса находилась под постоянным нашим присмотром. Правда, Алисочка?
Комиссар задал этот вопрос таким сладким тоном, что Алиса поняла — ему просто необходима ее помощь.
— Я ничем не рисковала, — сказала она. — Это была обыкновенная и даже скучная школа. Я дружила там с мальчиками…
— Вижу два синяка, — заметил папа. — И царапину на щеке. Это следы дружбы?
— Это я упала с лестницы, — соврала Алиса и покраснела. Она старалась никогда не врать родителям. Но скажите честно, разве это возможно?
— Не перебивайте, я на работе, — строго сказал Милодар. — Дайте закончить. Итак, мы попросили Алисочку нам помочь, но при этом не хотели рисковать еще и вашими нервами. Поэтому мы отправили Алису на несколько месяцев в прошлое и сделали так, чтобы она вернулась к вам через два-три часа, после того как исчезла, в тот же день, двадцать шестого июля. Мы все делали для вашего блага, профессор.
— Разрешите вам не совсем поверить, — улыбнулся Селезнев.
— То есть как так?! — вскипел комиссар. — Мне? Не поверить?!
— Вам надо было внедрить Алису в их школу в самом начале, чтобы не опоздать. Вы действовали по методу английского писателя Честертона.
— Это еще что за метод? Почему не знаю? — удивился Милодар. — А я думал, что уже всех писателей знаю!
— Честертон сказал: «Если вы хотите наверняка не опоздать на поезд, надо опоздать на предыдущий».
Комиссар думал. Полосков думал.
Алиса уж давно отсмеялась, а они все думали. А потом Полосков задумчиво спросил:
— А поезда там часто ходят?
К тому времени комиссар тоже догадался, что это шутка, и немного посмеялся.
— Правильно, — сказал он. — Мы не хотели рисковать.
— И чем же все кончилось? — спросил профессор.
— Алиса нашла генерала Бесфа!
— Ну это уже полное безобразие! — сказал капитан Полосков. — Она же так рисковала!