Читать «Секрет черного камня» онлайн - страница 98
Кир Булычев
— А что со мной делать? — удивился Пашка.
— Тебя нельзя показывать детям! У тебя не лицо, а сплошной синяк!
— Ну и что такого?! — возмутился Гераскин. — Это боевые шрамы! Вон на Остапа посмотрите, ему куда больше досталось! Он на меня уже пожаловался в Организацию Галактических Наций.
— Другого я от него и не ждала, — сказала Алиса.
— А нам этот мальчик нравится, — хором сказали царевны-лягушки.
Тут все погрузились на Гай-до и полетели обратно на планету генералов, чтобы отыскать похищенных детей.
Глава последняя
БЕЗ НОМЕРА И НАЗВАНИЯ
Прилетев домой, Алиса первым делом разыскала черный камень, который нашли в утробе большого звездного дракончика и с которого началась наша история.
Потом она налила в блюдце компота из гесперийских яблок — у нее еще чуть-чуть осталось после лягушек.
В компот Алиса положила черный камень.
Раздался звон и грохот, блюдце раскололось, компот брызгами разлетелся во все стороны, а на столе появилась толстая дама, похожая на снеговика. Состояла она из трех шаров, ножки ее напоминали ножки рояля, а между угольными глазками торчал красный нос, удивительно похожий на морковку.
— Не надо объяснений! — хрипло воскликнула дама. — Я все знаю, Алиса! Я так надеялась на тебя! Ведь если бы не ты, оставаться бы мне камнем навсегда!
— Я тоже рада вам помочь, — сказала Алиса. — А кто вы такая?
— Мы чуть было не встретились, — вздохнула дама. — Я работала в справочном бюро для Солнечной системы на астероиде Пересадка. Однажды ко мне подошел человек с длинными усами и мешком в руке и спросил, как пройти к посольству никакой страны. Этот человек мне понравился, мы разговорились, даже пообедали вместе. Он стал хвастаться, какой он великий, и показал, что в мешке у него черные камни. Он рассказал мне, что это не просто камни, а заколдованные дети. Ах, как я возмутилась! Я пригрозила ему, что пожалуюсь в Галактическую полицию. Но меня подвел аппетит…
— Как так подвел аппетит? — удивился робот Поля, который слушал эту душераздирающую историю, стоя в дверях.
— Он сказал мне: «Сначала компот допей, Маруся!» И подвинул ко мне чашку яблочного компота. Я решила, что не стоит отказываться. Вот и выпила на свою голову! Через пять минут я уже была черным камнем, а на следующий день космический ловец сказал, что ему некуда меня девать, и выкинул в открытый космос. А там меня вскоре проглотил большой звездный дракончик… Вот и вся моя история. Остальное вам известно!
— Это же убийство! — ужаснулся робот Поля. — Его будут судить!
— Угостите меня чаем! — взмолилась бедная женщина. — Мне пора возвращаться на Пересадку. Обеденный перерыв давно кончился, а справочное бюро все еще закрыто.
— Какой может быть чай! — воскликнула симферопольская бабушка, которая как раз вошла в комнату. — Через пять минут обед. Прошу всех за стол. Сегодня у нас пирог с белыми грибами.
— А пирог большой? — спросила Алиса.
Примечания
1
МБС расшифровывается как «Медленная быстрая смерть». А Мерлин Шестнадцатый — не настоящее имя, а псевдоним. (Примеч. авт.)