Читать «Убрать Картрайт» онлайн - страница 14

Том Грэм

- Просто дай ей немного свободы, Шеф. С ней все будет в порядке.

- Это мой гудок! В моей машине!

- Я знаю, Шеф.

- А я начальник! Сегодня чертово воскресенье, и я пропустил футбольную передачу! Мои собственные чувства тут вообще хоть чего-то значат?

- Я поговорю с ней попозже.

- Давай-давай, Тайлер - пока я с ней не поговорил. А ты же знаешь, что мои дружеские беседы, как правило, оправдывают себя.

Сказав это, Джин распахнул дверь автомобиля и выбрался наружу. Сэм вздохнул и последовал за ним.

Они направились к патрульной машине. Оттуда вылезла недовольная девушка-полицейский, не добившаяся, видимо, никакого успеха.

- Я пыталась утешить миссис Уолш, - начала канючить она. - Но она слегка двинулась умом.

Джин заглянул в патрульную машину и тут же наткнулся на лицо миссис Уолш, искаженное и измазанное тушью для ресниц, из ее левой ноздри раздувалась пузырем сопля, а сама она выла и рыдала в голос.

- Ну елы-палы, вызовите кто-нибудь экзорциста, - проворчал Джин, не разжимая губ.

- Что здесь произошло? - спросил у женщины Сэм.

- Миссис Уолш не было несколько дней, она навещала приболевшую тетушку Джанет в Лондоне. Сегодня утром она вернулась междугородним автобусом и обнаружила, что дверь коттеджа взломана, и нет никаких следов ее мужа. Теперь она в панике и немного не в себе.

Миссис Уолш внезапно изо всех сил ударилась о стекло машины и завыла. По ее перекошенному рту хаотично размазалась губная помада, а на кончике длинного носа дрожал плотный склизкий сталактит.

- Побрызгай на нее святой водичкой, - предложил Джин. - Она ее или приободрит, или расплавит напрочь - в любом случае будет только лучше.

Хант, а следом за ним и Сэм, отправились по тропинке в саду к коттеджу.

- Ничего доложить не хочешь? - спросил Джин у констебля в дверях, махнув у того перед носом значком.

- Загадка, да и только, - сказал полицейский. Он показал на входную дверь, плашмя валяющуюся в прихожей. Она была начисто сорвана с петель. - Кто-то полным ходом вломился сюда. Да и внутри тоже не лучше. Квартира разгромлена.

- А что Пэт Уолш? - спросил Сэм. - Есть какие намеки, что с ним могло случиться?

- Я не нашел ничего, - пожал плечами констебль. - От его миссис толку никакого, горланит - и все, но если честно, я и не думаю, что ей хоть что-то известно.

Сэм перешагнул через выбитую дверь и попал в коридорчик. Под ногами хрустело битое стекло. Содранные со стен картины, разгромленные окна, свисающие клочьями с разбитых ламп абажуры.

- По этой халупе будто охренительной силы ураган прошелся, - пробормотал Джин, разглядывая разгромленную мебель и разбросанный повсюду мусор. - Или ребята-криминалисты устроили здесь свою попойку. - Носком туфли он поддел валяющиеся в куче обломков настольные часы с разбитым вдребезги циферблатом и перекрученной ручкой для переноски. - Кто бы ни перевернул эту квартиру, он, должно быть, очень хотел что-то получить.

- Да, Шеф - но что именно? - Сэм показал на спальню. По кровати и полу были разбросаны серьги и ожерелья миссис Уолш. - С каких это пор взломщики оставляют на месте ювелирные украшения?