Читать «Буря се надига» онлайн - страница 532
Робърт Джордан
Дори името на страната е спорно. За местните се знае, че я наричат с различни имена, включително Шамара, Ко’дансин, Томака, Кигали и Шибуя.
Шей’мошиев: На Древния език — „сведени очи“ или „притворени очи“. При сеанчанците, да кажеш, че някой е „станал шей’мошиев“, означава, че е изгубил достойнството си.
Шей’таер: На Древния език — „открити очи“ или „равен поглед“. При сеанчанците е свързано с честта, с достойнството, със способността да погледнеш някого в очите. Възможно е да „бъдеш“ или да „имаш“ шей’таер, което означава, че някой има чест и достойнство, и също така да „спечелиш“ или да „изгубиш“ шей’таер.
Шен ан Калхар: На Древния език — „Бандата на Червената ръка“. (1) Легендарна група герои, извършили много подвизи и най-накрая загинали в защита на Манедерен, когато тази страна била унищожена през Тролокските войни. (2) Военно формирование, събрано почти по случайно стечение на обстоятелствата от Мат Каутон и организирано според изискванията на върховете на военното изкуство от времената на Артур Ястребовото крило и непосредствено преди него.