Читать «Пони исчезают на Луну» онлайн - страница 5

Аня Бутенко

Сначала исчезновения единорожку почти никак не касались: в первое время её и ещё нескольких способных магов вызывали использовать специальное сложное заклинание-«сеть», которое, впрочем, не дало никаких откликов — значит, пропавшие находились не в Эквестрии, и очень возможно, что даже не на Земле. Твайлайт это никак не волновало ровно до той поры, как исчезла ЭпплДжек. С пони-фермершей у них завязались неплохие отношения: они переписывались (к удивлению столичной умницы, в письмах деревенская кобылка выражалась вполне ясно и красиво, без глупого акцента и слов-паразитов), Твайлайт отправляла ей интересные книжки, а ЭпплДжек — вкусные сочные яблочки. С ней можно было легко обсудить любую тему без всякого стеснения, и на любой вопрос у садоводницы имелась своя точка зрения. Потеряв всех знакомых и друзей, — подумать только, даже верная Мундэнсер отвернулась от неё из-за той глупой вечеринки! — погружённая в тоску единорожка как могла цеплялась за любое общение и внимание. В последних посланиях, к беспокойству Твайлайт, её подруга начала упоминать какие-то кошмары, дикое пламя и «крах всего»; да и сами письма стали короче, нервнее, словно бы обрывистей, в них прибавилось клякс и исправлений. На взволнованные отклики волшебницы ответ не приходил, и Твайлайт, в конце концов, собралась и сама приехала в своё время совершенно не впечатливший её Понивилль. Уезжала пони в слезах.

Между тем, медленно надвигалась так нелюбимая ею ночь. Густые синие сумерки приближались, словно восседая на летящих с севера тучах. Вздохнув, Твайлайт устало поднялась с кресла — вся её энергия, с какой она прибежала двадцать минут назад, испарилась без следа, — и поплелась в спальню, надеясь забыться тревожным сном. Возможно, будь здесь кто-то ещё, он бы учуял идущий от умной единорожки сильный запах дешёвого алкоголя из самой презираемой забегаловки Кантерлота.

Уже укладываясь в неудобную постель, Твайлайт попросила небеса дать исчезнуть и ей, но она никак не ожидала того, что её просьба исполнится.

* * *

— Добро пожаловать на луну, маленькие пони, — Найтмэр Мун изо всех сил старается избавиться от векового высокомерия и жестокости в голосе, но для испуганных и растерянных гостей спутника это вряд ли имеет хоть какое-то значение. — Теперь ваш дом здесь. Можете делать всё, что вам заблагорассудится, — один миг, и аликорн переносится в самую высокую и неприступную башню Первого Лунного Дворца: она не желает слышать мольб и слёз новых жителей города — всё равно им её не растрогать. Отсюда, из маленькой комнатки под самой крышей превосходно виден весь спутник и сбившиеся в кучку робкие пони, ковыряющие пока ещё безжизненную почву копытцем, не веря своим глазам, сомневаясь в реальности всего вокруг.

Найтмэр Мун по праву гордилась собой. Собственнокопытно возведённый город медленно, но верно наполнялся пони, белый песок и камни уступали место короткой синей траве, цветам и яблоням, которые с появлением знающих своё дело фермеров стали в сто раз лучше и пышнее, началось даже строительство каналов, озёр и сотворение воды из света звёзд и магии. Сила вернулась к королеве несколько месяцев назад, когда пали сдерживающие её чары Элементов. Улететь обратно Найтмэр могла в любую минуту, но она за всё время ни разу не задумалась об этом, продолжая строить, выращивать, колдовать. Работа спорилась, шла с необыкновенной быстротой, и кобылица позабыла о том, что желала когда-то разрушения, мести и смерти всему вокруг, в том числе, и этим запуганным пони. Точнее, их далёким предкам.