Читать «Война в Зазеркалье» онлайн - страница 184

Джон Ле Карре

Но прежде всего я должен сказать огромное спасибо своей жене за ее неустанную помощь в работе.

Джон Ле Карре,

г. Айос-Николаос, Крит

Май 1964 года

Примечания

1

Телевизионное шоу.

2

Имеется в виду министерство обороны Великобритании.

3

Резервуар для хранения газообразных веществ, например, таких, как природный газ.

4

В те годы – сигнал, что машина свободна.

5

Так для краткости именовалось министерство гражданского строительства и общественных работ, существовавшее до 1970 г.

6

Имеется в виду так называемый Карибский кризис в октябре 1962 г., чуть не ставший причиной Третьей мировой войны.

7

Город в Германии, рядом с которым в 1937 г. был создан первый в мире ракетный полигон.

8

Неформальное прозвище Леклерка.

9

Уменьшительно-ласкательное от имени Барбара.

10

Британская марка автомобиля, выпускавшегося до 1976 г.

11

Патриотическое движение за независимость Франции в 1940–1945 гг.

12

«Блэк фрайарз» по-английски означает «черные монахи».

13

Имеется в виду Питер Эммануэль Амиго – архиепископ Саутворка.

14

Игра, стол для которой не имеет обычных луз; их заменяют девять отверстий в игровом поле; попадание в каждое может принести игроку определенное количество очков.

15

Челтнем – город-курорт в графстве Глостер (Англия).

16

Сборно-разборная постройка из гофрированного железа, использовавшаяся английской армией со времен Первой мировой войны.

17

Шеф прибегает к итальянскому музыкальному термину, означающему «взволнованность».