Читать «Осенние руны» онлайн - страница 138

Марина Клингенберг

– С Высокого Утеса, – само собой сорвалось с губ у Кая. А как могло быть иначе, когда столько людей собралось вокруг? Только половина правды, то есть «из Верлии», показалась ему страшным враньем и прозвучала бы соответствующее.

Толпа опешила. Пользуясь этим, Кай быстро огляделся, но так ничего и не понял. Неужели такой шум из-за того, что он переночевал в чужом дворе, да еще и с разрешения кузнеца? Зачем здесь все эти люди? Кай пробежался взглядом по тем, кто стоял за оградой, но и они, конечно, не дали ему никакого ответа. Ему только приглянулась девочка его лет – она отчего-то выглядела жутко взволнованной и разве что не переваливалась за забор. Казалось, еще чуть-чуть – и упадет в чужой двор.

– Лжец! – во всеуслышание заявил кузнец. – Конечно, он врет. Вот и делайте выводы, господин Миллард.

– Помолчи, – одернул его важный мужчина. – Что ты делаешь у моего дома? – злобно зыркнул он на Кая.

– Я просто спал, – ответил Кай. – Мне разрешили остаться… – он вопросительно посмотрел на кузнеца.

Тот едва заметно дернулся. Все взгляды тут же устремились на него.

– Я не позволял, – уверенно сказал кузнец. – Я прогнал его. Я не знал, что он снова вернулся.

Кай онемел. Окончательно подтверждая одну из страшных догадок, голос подал наглого вида подросток:

– Подозрительное совпадение! – громко заявил он. – У моего отца, – он указал на Милларда, – как раз сегодня ночью пропало много денег!

– Немного, – сказал Миллард. – Но достаточно для того, чтобы как следует наказать виновного.

– Но если бы я украл, – наконец, прорезался голос у Кая, – стал бы я спать здесь, дожидаясь, пока вы меня найдете?

На этот раз онемела толпа: найдя незнакомого и явно нуждающегося в благах мальчика, они с удовольствием возложили всю вину на него, не подумав даже о том, что, действительно, и самый глупый грабитель не станет ложиться спать рядом с местом преступления.

– Он соврал уже один раз, – первым нашелся кузнец. – Соврал и второй.

– Сейчас он не врал, – одернул своего работника Миллард. – А просто задал вопрос. Что ж, – вновь перевел он взгляд на Кая. – А если это было случайностью? Обыскать его!

Прежде чем к нему кинулись два рослых человека, Кай успел вытащить и крепко сжать в пальцах осенние руны. Его буквально вытрясли, но, конечно, не нашли никаких денег. Когда же Миллард потребовал, чтобы Кай показал, что у него в руках (все были свято уверены, что в них украденное золото), мальчик дрожащим голосом проговорил:

– Я… Я покажу, посмотрите, только… Только не трогайте.

Он разжал пальцы. Кто-то издал ликующий крик, увидев золотистый отблеск. Но Миллард оборвал начавшееся было торжество раздраженной репликой:

– Это не деньги.

– Забери это у него! – потребовал все тот же подросток.

Но отец несильно огрел его тростью, буркнув:

– Мне ни к чему чужие безделушки. Достаточно того, что это не мои деньги.

– Он мог их спрятать, – снова вмещался кузнец.

– И потом лечь спать здесь же? Очень умно, – проворчал еще один человек. Кай узнал в нем вчерашнего незнакомца, который сбил его с ног.

Толпа за забором оживилась и приглушенно зашумела – люди обсуждали случившееся. Кай посмотрел в их сторону и снова наткнулся взглядом на свою сверстницу. Та, пользуясь тем, что все внимание достается ему, отчаянно подавала какие-то знаки, чуть не плача при этом. Кай обернулся. Тем, кто кроме него мог это заметить, был кузнец. Но он нарочито отводил взгляд в сторону.