Читать «Танец со змеей» онлайн - страница 97

Егор Вакула

– Как складно. Но ты все равно совершаешь первый шаг. И ты все равно забираешь жизнь. И не факт, что после того не начнется та бойня и не станет хуже.

– Чаще всего не становится. А теперь расскажи, чем ты лучше меня? Что хорошего в твоей работе? Сколько ты перебила? Первой линии, второй, третьей? Ополченцев и мирных людей? – Октис молчала. – Уверен, что ты даже не считала. Не вздумай меня только в чем-то корить и обвинять. Ты – мясник, а я – охотник, по сравнению с тобой. – Он зашел ей за спину и взялся за ее плечи. – Я помогу.

Он снял с нее плащ и начал затягивать ремни щитка. Умело – со знанием дела. Она не двигалась, даже не поворачивала голову. Только подумала, что не стоило вот так пускать за спину разоблаченного торговца смертью. Подумала о его кинжале.

– Покажи мне свой кинжал. Я хочу посмотреть на это.

Вороней отдал его ей в руки. Октис рассматривала кинжал, пока мужчина продолжал возиться с нагрудником. Длинный и тонкий, как она и представляла его. Без каких либо украшений, но сделанный на славу. С ромбовидным профилем, без дола, без гарды. Только тонкая рукоять и тонкий клинок-игла с умело заточенными лезвиями.

– Почему ты мне сразу не сказал? Ты врал мне.

– Я не врал. Я просто не говорил тебе всей правды. Представь, как это было бы? Сидишь ты в лесу, а тут тебе: привет, я – торговец смертью. Как лесная жизнь?

– Да точно так же: швырнула бы в тебя кинжал. – Она почувствовала себя уверенней, когда щиток вновь стал прилегать к телу. К тому же, она держала в руке оружие Воронея. Хоть и знала, что обманывается: сейчас он вполне мог справиться с ней и так, даже выхватить клинок обратно.

– И вообще, я говорю тебе правду. Товары я тоже покупаю и продаю. Это хороший дополнительный заработок и...

– Хорошее прикрытие?

– Да. Соображаешь.

Она повернулась и протянула, а вернее, ткнула в грудь Воронея кинжал рукоятью вперед. Они находились в опасной близости друг от друга. Он осторожно забрал свою «иглу».

– Эх, а он случаем не отравлен?! – Октис только теперь подумала, что взялась голой рукой за металл клинка.

– Нет. – Улыбнулся торговец. – В этом нет необходимости. По крайней мере, сейчас...

– Хорошо. А зачем тебе я?

– За тем же, зачем сказал ранее. Вдвоем безопасней. Даже мне и тебе. Ты сама видела, что бывает. Возможно, вышли бы мы поодиночке против пяти – и результат мог быть другим. Да и скучно одному...

– Тебе-то? Да ты каждому встречному приятель!

– А ты?

– Я? Ты меня что ли пожалел? Вытащил отшельницу из леса?!

– Да даже если так? Что, вот это, – он развел руки, указывая на все вокруг, – хуже леса и твоего недопережаренного мяса?

Октис отстранилась. Замолчала, оглядываясь по сторонам, и действительно оценивая разницу. Никаких сомнений: сейчас лучше, чем раньше.

– Хорошо. Скажи мне еще: ты хочешь, чтоб я тебе и во второй твоей работе помогала?