Читать «Танец со змеей» онлайн - страница 59
Егор Вакула
– Коса, значит, да? – Начала гостья.
– Да, но это не совсем имя. – Призналась хозяйка. – Сначала тебя зовут Котенком, потом Кисой, потом Косей, а потом ты уже Косая или в лучшем случае – Коса.
– Милый людской обычай. – Съязвила Октис. Внимание этой бабы уже давно начало ее раздражать.
Этой женщине стоило бы боятся гостьи, даже хозяину пришлось сдержаться, чтобы не нарваться на неприятности. Но его помощница явно боролась не со страхом – по крайней мере, не с тем. Она боролась сама с собой. Решаясь на откровенность. В конце концов, она не выдержала и без приглашения стремительно уселась за стол перед постоялицей. Уставилась на нее через сетку своих волос.
– Я тебя знаю! – Твердо сказала она.
– Вот как? – Октис была заинтригована. Что-то происходило, но она еще не знала что именно. Слишком много было ситуаций, по которым ее могли знать люди, хоть здесь она никогда и не бывала. – И откуда же?
– Ты же
– Меня звали по-другому – не Плаксой. – Октис посерьезнела и отставила еду.
– Плакса. И все тебя звали Плаксой. – Смело настаивала Коса.
– Открой лицо, хватит прятаться.
Хозяйка послушно заправила часть волос за правое ухо. На щеке работницы корчмы покоился знак, который по памяти Октис означал «ветку гибкого дерева», но как он звучит на самом деле, она не вспомнила. Под знаком расположился маленький крест – грубый, поставленный наспех другой рукой, будто в наказание.
– Ты хоть представляешь, чему нас подвергли, когда вы ушли, а мы остались там? – Прошипела Коса. – Как к нам отнеслись?
– Как же?
– Вы нас там бросили – на растерзание этой стражи. Чуть в расход не пустили. Нас выгнали с позором за стены дворца. Просто так – на улицу.
– Мало мне за Змей держать ответ, так еще и у отказниц свое горе. А ты думаешь, что у нас условия были лучше? Если нам даже в казармы не разрешили зайти. Нас не в город выгнали – нас за пределы земли погнали. И запретили возвращаться. Иначе бы точно