Читать «Если обещан рай» онлайн - страница 5

Джуд Деверо

- Надеюсь, тебе хоть платят хорошо.

- Вообще-то… - начал он, но вмешался Ас.

- Тим, я не хочу, чтобы мои ребята трогали груз, пока не увижу, что все в порядке.

Служащий пропускного пункта устал и хотел есть. А теперь ему придется в одиночку распаковывать эту чертову коробку всего лишь из-за малюсенькой вмятины в уголке. С помощью лома он приподнял крышку почти полуметрового ящика, где, будто в кровати из воздушных подушек, лежал пульт дистанционного управления. Со злорадной улыбкой, убедившись, что никто не видит, служащий сунул его в карман, а потом продолжил работу. Когда он добрался до другого конца ящика, Ас наклонился, сосредоточенно и хмуро глядя внутрь.

- Эй, - тихо окликнул работник пропускного пункта Тима, - возьми, но осторожно. Хозяин не должен это видеть.

И незаметно протянул ему пульт.

Глаза Тима стали большими, как у ребенка, в чьих руках вдруг очутилась самая интересная вещь в мире.

- Только не нажимай на кнопки, - предупредил служащий. - А то вдруг что-то начнет двигаться и всех напугает.

- Правда? - удивился Тим, и его глаза еще увеличились.

Ему было трудно противиться искушению. И когда ящик, наконец, открыли, Тим начал нажимать кнопки. К его огромной радости, женщина сзади закричала от страха.

- Спокойно! - сказал Ас толпе пассажиров, сгрудившихся возле отдела сдачи багажа. - Он не настоящий! Это пластиковый аллигатор. Его прислали сюда из Каролины, и мы проверяем, все ли с ним в порядке.

Люди постепенно успокоились, хотя желания подойти поближе к багажной ленте не изъявляли. Они только что видели, как огромная голова аллигатора поднялась из деревянного ящика и попыталась укусить человека, бесстрашно запустившего руки внутрь. Ас начал раздражаться. Он повернулся и выхватил пульт у Тима, недобро поинтересовавшись:

- Ты так и будешь мешать или все-таки поможешь?

- Извините, я не мог устоять, - объяснил Тим, не чувствовавший себя виноватым. - Эта штука выглядит всамделишной…

- Именно поэтому я столько отдал за нее, - пробурчал Ас. - А теперь марш к тому концу ящика проверять хвост рептилии! Посмотри, нет ли там царапин.

Как только Ас и Тим взяли дело в свои руки, служащий пропускного пункта облокотился о стену и начал перочинным ножом приводить свои ногти в порядок.

- Как же получилось, что у вас нет настоящих аллигаторов? - спросил он. - Они сбегают от вашего занудства? - Он засмеялся собственной шутке. - Или вы их продаете для сумок и туфель?

Ас оттолкнул женщину, склонившуюся над ящиком.

- Кендрик Парк - птичий заповедник, - сказал он, как будто это все объясняло.

Служащий посмотрел озадаченно: он ничего не понял. Тим пояснил:

- Шеф не любит сажать животных в клетки, но аллигаторы привлекают толпу.

Минуту служащий обдумывал его слова:

- Понятно. Вы рассчитываете этим ненастоящим аллигатором привлечь туристов? А это чудище не станет плакать крокодильими слезами от одиночества? - он очень радовался своему остроумию.

Ас не удостоил его ответом, а Тим кивнул.

- Так вы закончили со своим осмотром, мистер Ловец? - поинтересовался сотрудник пропускного пункта.