Читать «Перевернутые дни» онлайн - страница 33
Вячеслав Владимирович Шалыгин
— Вот если бы нам удалось пробраться в центр, на семнадцатую явку, Аня скептически взглянула на свое отражение в старом, тусклом зеркале. — Там хорошая аппаратура. Можно было бы даже рост и голос изменить.
— Без специальных средств нас и в таком обличье не распознаешь, успокоил ее Иван. — Из двух рисков придется выбрать меньший. В центр сейчас не пробраться. Там наверняка полно "бинов".
— Ладно, — Аня вздохнула и отвернулась от зеркала, — пора двигаться, автобус через пять минут.
Они вышли из двора неприметного частного домика через заднюю калитку и, пробираясь по краю узкой, грязной тропинки, вышли к остановке пригородных автобусов. По старой дороге через заброшенные окраины, давно ставшие настоящими трущобами, проходили всего два маршрута, но оба были проложены в обход блокпостов, а потому пользовались большой популярностью у коренного населения. Старый, громыхающий на каждом ухабе всеми внутренностями "Ниссан" остановился и раскрыл "гармошку" двери.
— Анюта, далеко собралась?
Вместе с обескураживающей фразой из двери вылетела пригоршня шелухи. Монументальных пропорций кондукторша отряхнула ладони и запустила руку в карман за новой порцией семечек.
— Ну, чего стоите, как пустоменты? — тетка сплюнула шелуху частично на пышную грудь, частично на подбородок. — Залазьте, артисты с погорелого театра.
"Артисты" забрались в автобус, и он загрохотал по мерзлой колее разбитой грунтовой дороги к следующему не означенному на схеме города остановочному пункту.
— Валя, — Анна села рядом с кондукторшей и понизила голос, — что, совсем плохо замаскировались?
— Ага, — не стала отрицать Валя. — Штукатурку мастерком накладывали? Чего к Зинке-то не пошли? Она ж гримершей в мюзик-холле работала. У ней и пликатор японский, и мазь хорошая, Зинка сама ее делает.
— Нам некогда было.
— Чего некогда? Подумать? Чем это вы занимались, что аж мысли вон?! Валя утробно рассмеялась и слегка ткнула локтем Аню в бок. От дружеского тычка та чуть не свалилась на пол.
— У нас "бины" на хвосте висели…
— Да ладно, "бины"! — кондукторша хитро подмигнула и покосилась на Ивана. — А он ничего… если без грима представить. В койке-то как, силен?
— Ва-аля, — укоризненно протянула Анна.
Разговор переключился на другие темы, и Казаков перестал за ним следить. Автобус вырулил из города и теперь приближался к городку Китим, конечной точке своего маршрута. Иван взглянул на древний покосившийся указатель и, прищурясь, попытался рассмотреть торчащие почти у горизонта трубы. Особого промежутка между большим городом и его спутником не было. Повсюду вдоль дороги возвышались старые коттеджи, многоэтажки, домишки попроще и совсем развалюхи, и эта архитектурная мешанина в городской черте почти не отличалась от таковой на территории Китима. Разве что посреди малого городка торчали заводские трубы, а южная его оконечность была огорожена длинным забором и тремя рядами колючей проволоки. Окраина же "большого брата" ничем таким похвалиться не могла. Традиционно по роду трудовой деятельности китимцы делились на две категории: работники цементного завода и охранники "зоны" общего режима. Специализация сложилась еще в прошлом веке, и с приходом "ханей" ничего не изменилось. Цемент и отделочные материалы требовались новым хозяевам так же, как прежним. "Зоны" тоже.