Читать «Безумие любви» онлайн - страница 46

Джейн Харри

— Дайте мне еще минуту. — Ник приблизился к ней вплотную. — Я не могу изменить того, что случилось, или стереть это из вашей памяти. Но если вы вот так уйдете, то не просто накажете меня. Вы травмируете Аделу. Чем провинилась она?

— Я не могу оставаться здесь. — В голосе девушки звучали слезы. — И вы это знаете.

— О, дьявол! Да не будьте вы такой ослицей! Вам что… поклясться? Ну, хотите, я стану перед вами на колени…

— Это уже попахивает мелодрамой, — беспощадно напомнила Дороти, стараясь скрыть предательские слезы. — Придется как-нибудь на досуге вместе посмотреть «Безумие любви». Но запомните, я остаюсь только ради Аделы.

8

РУТИНА! Для Дороти она стала спасительным лекарством. Будничные хлопоты не оставляли времени на раздумья.

Утро началось хорошо. Она оставалась в спальне, пока не услышала звук отъезжающей машины, потом приняла контрастный душ и, окончательно взбодрившись, приступила к своим обязанностям.

Первым делом девушка взялась за детскую, аккуратно, но в причудливом порядке, подстраиваясь под вкус Аделы, расположив игрушки. В большом стенном шкафу она нашла старые книги, а также кучу головоломок и мозаик. Теперь им с Аделой будет чем заняться.

— Да, вы времени не теряли, — оценила ее работу Ингрид, появляясь с ворохом чистого белья. — Но нужно было сначала позавтракать, даже если у вас вчера болела голова. — Она вгляделась в лицо Дороти. — Вы и сейчас еще бледная.

— Ничего страшного. Я так привыкла.

— Все готово, но вам придется поесть одной, — сказала экономка. — Я поехала на ярмарку. Сейчас там продают сухие фрукты к Рождеству, а я хочу сделать пирог и пудинги.

— Помочь вам?

— Будете смотреть и пускать слюнки, — вынесла приговор Ингрид и выплыла из комнаты.

Дороти еще сидела на кухне, потягивая кофе и рассматривая иллюстрации в журнале, когда дверь распахнулась и появилась Сью с целой охапкой хризантем.

При виде девушки красотка оцепенела.

— Вы!

— Доброе утро, мисс Роквит, — поприветствовала Дороти незваную гостью. — Хотите кофе?

— Нет уж, увольте, милочка. Каким ветром вас сюда занесло?

— Наверное, — девушка даже зажмурилась от удовольствия, — ваше появление здесь имеет гораздо более ветреную причину. Я заметила, что дом выглядит пустым, ведь Ингрид занимается только хозяйством. Тут явно не хватает женского тепла!

Сью позеленела.

— Вы так и не ответили на мой вопрос.

— Сэр Николас попросил меня присматривать за Аделой.

— В качестве няньки, что ли? — насмешливо уточнила блондинка. — Решили сменить профессию?

— Ну, вы же избрали для себя роль цветочницы, — парировала Дороти, лучезарно улыбнувшись.

— Дерзите, деточка? — На щеках мисс Роквит вспыхнули красные пятна.

— Ни в коем случае! Но если угодно, могу и помолчать. — И она хладнокровно уткнулась в журнал.

— Вы что, издеваетесь надо мной? — взорвалась Сью. — Лучше оторвите от стула свою пикантную задницу и дайте что-нибудь для цветов.

— Рада бы помочь, — ответила Дороти спокойно, — но не знаю, где найти подходящую посудину. Я еще плохо ориентируюсь в этом доме.