Читать «Короткий путь на дно» онлайн - страница 89

Михаил Георгиевич Серегин

План Магибы был хорош. Эфиоп предлагал добраться до столицы и найти там людей, которые изготовили бы друзьям надежные документы, а потом уже цивилизованным способом покинуть страну. В этом плане был один недостаток: он не позволял вывезти деньги. Даже поездом это было опасно. Боевики, по всей видимости, всюду имели своих людей, и друзья легко могли попасться им в руки.

Шариф предложил другой план. Он решил пошататься по берегу озера среди рыбаков. Можно было в зависимости от обстоятельств купить или украсть лодку, а потом уже под парусом уйти через озеро в соседнюю Кению или Танзанию. А там уже добыть документы и уехать в Сомали. Подумав, Магиба согласился с таким планом. Только он предлагал поспешить. Отти мог разослать своих людей во все концы страны. Генералу тоже могла прийти в голову мысль, что беглецы направятся к Виктории.

Одинокую хижину рыбака они нашли быстро. Прикинувшись туристами, которые утопили свою прогулочную лодку, они попросились отдохнуть у рыбака в доме. Не старый еще рыбак жил в своей хижине со старухой-матерью, женой и пятью детьми. Наверняка он испытывал нужду с таким количеством ртов. Из всей бегающей и шумящей около дома голопузой детворы мальчик был только один – самый младший. Старшей дочери было лет восемь, так что помощников в рыбацком деле у хозяина не было.

Гости не хотели стеснять бедного рыбака и предложили ему заплатить за постой и пищу. Это сразу улучшило отношения с хозяином. Старуха взялась испечь в честь гостей лепешки и рыбу, а старшая дочь отправилась доить коз. К счастью, оказалось, что рыбак немного владеет английским языком. В молодости он служил в армии, откуда был демобилизован по ранению. Пока готовилась еда, друзья разговорились с хозяином о жизни на побережье и вообще в стране, а потом напросились выйти на следующее утро с рыбаком на рыбную ловлю. Одним словом, вели себя как настоящие туристы, как они себе это представляли.

Неожиданно Шарифу стало грустно. Он смотрел на пожилую женщину, которая поставила перед гостями блюдо с горячими лепешками, а потом пошла хлопотать дальше по хозяйству. Ощутив запах горячего хлеба, он опять вспомнил жизнь в России.

В мореходном училище Шариф неожиданно сдружился с парнем по имени Иван. Тот жил без родителей с одной бабушкой в деревне недалеко от Находки. В общежитии их поселили в одной комнате. По выходным Иван ездил к бабушке в гости. Еще живя у Александра Кузьмича, Шариф много читал. Ему очень нравились русские сказки. Он помнил, что Иван, Иванушка было в них самые распространенным именем. Он все удивлялся тогда, почему среди знакомых нет ни одного Ивана. И вот он наконец встретил русского Ивана. К тому же этот Ваня был чем-то похож на тот образ, который Шариф нарисовал в своем воображении, – высокий, румяный и русоволосый.

С новым другом они вместе сидели на занятиях, проводили вечера. Иван пытался вытянуть Шарифа на танцы или в город, но тот упорно отказывался. Ему хватало дружбы одного человека, а от остальных сверстников Шариф продолжал держаться на расстоянии – учеба в интернате не прошла для него бесследно. Иногда Иван оставлял Шарифа, упорно не желавшего покидать общежитие. Чаще же они проводили вечера вместе. Русскому парню нравилось рассказывать сомалийцу о своей стране, смотреть с ним телевизор и все комментировать. Он также давал Шарифу книги и заставлял его читать в минуты досуга. Ивану очень хотелось, чтобы Шариф понял и полюбил эту страну и этих людей. Шарифу быстро наскучила классика. Это было, конечно, интересно – красивые люди, красивая любовь, красивые истории, но ему больше нравились книги и фильмы про войну. Он еще у себя на родине слышал о Второй мировой войне, которая когда-то была в Европе. Сейчас же он узнал о том, что эта война проходила и в Африке, и в Азии. Шариф запоем проглатывал книги о блокаде Ленинграда, о военных разведчиках, о партизанах. Еще ему нравились книги о моряках.