Читать «Послание к Галлатам» онлайн - страница 66

Джон Стотт

12 Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня:

13 Знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,

14 Но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса.

15 Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне.

16 Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?

17 Ревнуют по вам нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них [т. е. лжеучителей].

18 Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моем только присутствии у вас.

19 Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!

20 Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас.

Если до сих пор, изучая Послание, мы думали о Павле прежде всего как об ученом с громадной интеллектуальной силой, — сплошная голова, никакого сердца, — этот отрывок исправит наше первое впечатление. Ибо здесь Павел взывает к галатам с глубоким чувством и неизмеримой нежностью. Сначала он называет их «братиями» в стихе 12; затем в конце отрывка, в стихе 19, своими «детьми» (это обращение очень любил Апостол Иоанн). Он даже уподобляет себя их матери, которая пребывает «в муках рождения» до тех пор, пока в них не изобразится Христос. В первых трех главах мы слушали Павла–Апостола, Павла–богослова, Павла–защитника веры; теперь же мы слышим Павла–человека, Павла–пастора, Павла, страстно любящего человеческие души.

1. Призыв Павла (ст. 12)

Мы начинаем с простых, кратких слов стиха 12: «Будьте, как я, потому что и я, как вы». Греческое предложение оригинала можно перевести так: «Станьте таким, как я, потому что я есть вы». Что же имел в виду Павел?

а. Будьте, как я

В контексте его предыдущей жалобы на то, что галаты вернулись назад, к прежнему плену, от которого освободил их Христос, этот призыв может означать только одно. Павел хотел, чтобы они стали, как он, в христианской жизни и вере, освободились от вредного влияния лжеучителей и разделили его убеждения об истине, какова она есть в Иисусе, о свободе, которую даровал нам Христос. Он хотел, чтобы они стали, как он, в христианской свободе. То же самое он говорил царю Ацэиппе, когда тот сказал: «Ты не много не убеждаешь меня сделаться Христианином». Павел ответил: «Молил бы я Бога, чтобы мало ли, много ли, не только ты, но и все, слушающее меня сегодня, сделались такими, как я, кроме этих уз» (Деян. 26:28–22). Другими словами, Павел сказал царю: «Я не хочу, ^тобы вы, как я, попали в тюрьму; но я действительно хочу, чтобы вы стали христианами, как я». Все христиане должны быть способны сказать нечто подобное, особенно неверующим, — а именно: мы так счастливы с Иисусом Христом, Его свободой, радостью и спасением, что хотим, чтобы и другие стали, как мы.

б. Потому что и я, как вы

В свете последующих строк складывается впечатление, что здесь подразумевается глагол в прошедшем времени, т. е. «будьте, как я, потому что и я стал, как вы». Речь идет, возможно, о прошлых посещениях Павла. Когда Павел приходил к ним в Галатию, он не сохранял дистанцию, не подчеркивал свое достоинство, но уподобился им. Он поставил себя на их место, отождествил себя с ними. Будучи иудеем, он стал похож на язычника, т. е. тем, кем были они. Это было в согласии с принципом, высказанным в 1 Кор. 9:20–22: «Для Иудеев я был как Иудей, чтобьГ приобресть Иудеев;., для чуждых закона — как чуждый закона,., чтобы приобресть чуждых закона. Для немощных был как немощный, чтобы приобресть немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти хотя бы некоторых».