Читать «Уберечь любовь» онлайн - страница 68

Джейн Харри

— Но я уже обещала поужинать сегодня в Порт-Луи! — возмутилась Эмили. — Мой старый приятель прилетел из Америки…

— Значит, тебе придется перенести встречу, — твердо сказал Оноре, и его лицо превратилось в каменную маску. — Джек обожает единственную дочь. Она уже нажаловалась отцу, что жених ею пренебрегает. Что он сбежал от нее на Маврикий, вместо того чтобы развлекаться с ней в Америке. — Рот Оноре превратился в узкую щель. — Кроме того, до нее дошли слухи, что у Клода появилась другая женщина. Джеку это не слишком понравилось, как ты понимаешь. В результате сделка под угрозой.

— Как я понимаю, сделкой вы называете их брак? — с вызовом спросила Эмили.

— Я говорю о партнерском соглашении, девочка. Я привык держать свое слово. Его необходимо успокоить. Именно поэтому я прошу тебя быть на сегодняшнем ужине. Надеюсь, ты позволишь представить тебя в качестве дочери.

— Нет. — Эмили с мольбой посмотрела на Оноре. — Поймите, я не готова к этому. Я не могу быть представленной в качестве вашего побочного ребенка каким-то посторонним людям.

— Если кто-то и должен переживать по этому поводу, то это я. А ты могла бы гордиться таким отцом.

— А вы не боитесь, что они распознают во мне «другую женщину» Клода? — спросила Эмили, игнорируя его последнее замечание. — У меня есть идея получше. Можно я приглашу на ужин моего приятеля?

Оноре нахмурился.

— Понимаете, я все равно ему обещала ужин. А его присутствие прекратит всякие разговоры. Будет очень мило и по-семейному.

— А как же я тебя представлю?

— Скажите, что я дочь вашей старинной приятельницы. Вы ведь скажете правду.

Оноре неопределенно покачал головой, потом махнул рукой, соглашаясь.

Эмили расслабилась. Присутствие Боба даст ей силы. Ее смущало только одно. Она помялась, но все-таки сказала:

— Оноре, он тут на отдыхе. Боюсь, что он не захватил с собой смокинга.

— Пустяки. Ужин будет неофициальный, — заверил ее Оноре и добавил: — Думаю, это вполне приемлемый вариант. — Потом он строго посмотрел на Эмили. — Что он за человек? И что тебя с ним связывает?

— Сосед, — засмеялась она, почувствовав себя увереннее. — Друг детства. Ничего более.

— Ну конечно, — улыбнулся в ответ Оноре. — Женщины считают, что они с нами дружат, в то время как мы… Ему-то, наверное, хотелось бы большего.

— Наверное.

— Вот и не подчеркивай, что это твой друг детства, — подытожил Оноре. — Пиши ему записку. Я пошлю в отель машину.

* * *

Несколько часов спустя Эмили стояла перед шкафом, перебирала одежду и с тоской думала, что она напрасно отказалась от предложения Оноре слетать в Париж за покупками. Ни один из ее нарядов не подходил к сегодняшнему событию. А ведь ей придется сидеть за одним столом с очень богатыми людьми и Джилл Стюарт будет изысканно одета. Слава Богу, у нее есть жемчужное ожерелье — подарок Оноре. Оно придаст ее маленькому черному платью элегантность.