Читать «Флот миров» онлайн - страница 196
Ларри Нивен
Пока люди плакали и стонали, а маленькие дети смотрели с явным непониманием, Эрик связался по радио с «Отважным».
– Погрузка начнется через несколько минут, - сказал он.
– Повтори это слово в слово, - ответил ему пилот Торренс. - Мы тут в «боевой готовности» сжигаем топливо как сумасшедшие, чтобы висеть в десяти тысячах милях у вас над головой.
Другими словами: поторопись.
– … самопроизвольные выкидыши, ужасающие дефекты у новорожденных и проблемы с развитием, - говорил Диего. Слезы ручьями текли по лицам обитателей приюта. Они лучше всех понимали, о чем речь.
Когда запись окончилась, Свен довольно просто добавил:
– Вот эти перепрограммированные трансферные диски переместят вас прямо на наш корабль. А он после короткого перелета доставит всех вас в более подходящий и более совершенный мир. Мир
Согбенная иссохшая женщина сделала шаг вперед и исчезла. Худой изможденный мужчина с ужасающе искривленными руками последовал за ней. Родители собирали своих плачущих детей. Люди, волоча ноги, шли, чтобы выстроиться в длинные цепочки очередей. Цепочки таяли. Таяли и исчезали.
– Время отправляться, - сказал Эрик. Он еще никогда не чувствовал такого опустошения. Он перенастроил трансферный диск, который должен был вернуть их на «Большой риск-2».
Свен куда-то пропал.
– Я здесь! - эхо разносило его голос по длинному коридору. Эрик отправился туда и нашел Свена, который пристально вглядывался через массивное окно в лабораторию. Вдоль стен тянулись ряды сверкающих металлом шкафов, усаженных многочисленными кнопками и датчиками.
– Только взгляни на эти углы и грани! - Свен показал ему на шкафы. - Их создали люди. И, как следует из старых архивных записей, которые мне довелось видеть, я точно знаю, что это такое! Это банк эмбрионов. Банк зародышей. Инкубаторы и плаценты. Они наверняка сняты с «Большого риска». - Свен в расстройстве стукнул по прочному окну. - Есть какой-нибудь способ выяснить адрес трансферного диска, находящегося там, внутри?
Банк эмбрионов! Эрик трясся от ярости, не в состоянии говорить. Лазером он вырезал в стене отверстие размером с дверь. Кусок стены закачался и с треском рухнул внутрь.
Свен бросился к шкафам.
– Вот этот с обитателями моря: морские черепахи, кальмары, различные виды рыб. Некоторые названия я встречал и раньше, но большинство мне неизвестно. - Он осмотрел соседний шкаф. - Это крупные млекопитающие: львы, полярные медведи, слоны. - Следующий. - Множество семейств птиц, в том числе утки.
– «Отважный», - вызвал Эрик по радио. - Мы переправили всех людей. А теперь нашли для вас еще и груз. - Он не обращал внимания на бессознательный восторг Свена по поводу найденных им семян.
– Повтори, Эрик. Оставайся на связи.
Карманный компьютер Свена со стуком свалился на пол. Лицо ученого было мертвенно-бледным.
– Здесь есть еще и человеческие эмбрионы. Примерно с тысячу.
Он нашел то, что Эрик так опасался найти - хотя в общем-то не сомневался, что непременно найдут подобное.
Они не вернулись на «Большой риск-2», пока не телепортировали все земное семя, яйцеклетки и эмбрионы в грузовой отсек корабля, висевшего высоко над ними.