Читать «Евангелие от Ивана» онлайн - страница 164

Александр Андреевич Ольшанский

Обеспокоенный хозяин сам нанес визит. Появился не в пышном официальном наряде, разукрашенном павлиньими перьями, а в идеально отутюженных серых брюках, в легкой куртке, надетой на обычную сорочку. Вместо галстука был повязан шарфик. Мистер О'Шанс попросил удалить охрану, а потом распахнул перед владыкой халат. Но маску из латекса не снял. Но и без полного стриптиза владыка увидел перед собой мохнатого зверя с огромным хвостом.

— Помогите мне, ваше величество, избавиться от шерсти и хвоста! И заодно от копыт! — упал на колени гость. — Восток всегда славился искусными целителями. У меня надежда только на вас. Не предлагаю деньги, чтобы не оскорбить ваше величество, но я готов за излечение отдать все, чем располагаю.

— И даже правами на землю под Кремлем? — владыка перестал от изумления цокать языком, продемонстрировав вопросом, что он вполне современный человек рыночных убеждений.

— Да, — ответил гость, продолжая стоять на коленях.

— Прошу вас подняться. Будьте любезны, садитесь в кресло, — этим предложением владыка показал, что он не восточный тиран, а европейский человек.

Гость встал, непроизвольно низко поклонился и сел в кресло напротив. Заметил, как лица хозяина коснулась едва уловимая гримаса брезгливости.

— Вы когда-то много лет работали в научном институте. Это последствия какого-то эксперимента? Радиация, химическое оружие, биологические добавки, извините, средства массового поражения?

— Не думаю, что это так, ваше величество. В экспериментах подобного рода не участвовал. Кроме экономических экспериментов в Советском Союзе, а потом в России, о чем вашему величеству хорошо известно.

— Вы связаны подпиской о неразглашении? — хитро сощурил глаза владыка.

— Какие сейчас подписки! Мы связаны с вами куда более серьезной тайной, ваше величество. По сравнению с нею, что значит какая-то бумажка? — гость отважился напомнить хозяину о том, что их связывает.

— О, да. Едва не забыл, извините, — парировал владыка. — Помните, в контракте было условие, чтобы команды подводных лодок пользовались во время еды исключительно ножевилками имени чудотворного Степана Лапшина? Докладываю, в кают-компаниях висят его портреты. Подводники считают мистера Лапшина своим покровителем. Мы знаем, что чудотворный Степан живет и здравствует, но пригласить в гости, чтобы он посетил подлодки, по понятным причинам не можем. Позвольте вручить вам набор, специально сделанный для вас. В нем ножевилки — точная копия тех, которыми пользуются моряки. Металл, извините, несколько иной.

С этой шуткой владыка раскрыл инкрустированную драгоценными камнями шкатулку из слоновой кости. Гость с великим трудом изобразил радость на лице из латекса. Принимая обеими руками подарок, встал и опять поклонился, отдавая дань уважения положению хозяина. Тот тоже поднялся и стал прощаться, явно задумываясь: стоит ли этому чудовищу подавать руку или нет? Пересилил себя и подал, но тут же отдернул, поскольку мистер О'Шанс вознамерился обслюнявить ее благодарственным поцелуем.