Читать «Проект-Z» онлайн - страница 152

Сергей Галихин

— Запомнил?

— Да.

Неверов достал зажигалку.

Часы на фонарном столбе, возле центра развлечений, показывали половину восьмого. День выдался жарким, наступивший вечер остывал медленно. Стоя под часами Монлис заметно нервничал, периодически аккуратно оглядывался по сторонам. Наконец появилась Найкула. Монлис замер в созерцании волшебной картины. Найкула шла быстрой походкой, явно осознавая, что задержалась больше чем на полчаса. Одета она была по моде землян, в легкое, летнее платье из белого ситца украшенное голубыми цветами, и белые босоножки.

Порыв ветра разметал ее коричневые, почти до плеч, волосы и Найкула левой рукой освободила лицо, убрав локоны за ухо. Монлис медленно пошел навстречу.

— Прости, я опоздала.

— Привет.

— Привет. Всегда так, когда нужно куда-то спешить… — начала оправдываться Найкула, но Монлис не дал ей договорить.

— Пустое. Слушай меня внимательно, это очень важно.

— Что важно?

— Я…

Монлис что-то хотел сказать, из придуманных заранее слов, но забыл их.

Он смотрел в глаза Найкуле и не мог найти того самого правильного слова, которое могло бы объяснить если не все, то многое.

— Что-то случилось? — спросила Найкула.

— Да, — ответил Монлис. — Прости, но я втянул тебя в страшную историю.

— В какую историю?

— Не перебивай. Все очень серьезно. Ты должна уехать. Вместе с родителями.

Сегодня вечером теплоход до Наувара и обратно.

— Подожди, какой пароход? Какой Наувар? — не понимала Найкула.

— Вещей много не берите. Если все обойдется, то вы скоро вернетесь. А если нет, то вещи будут уже не нужны.

— Что случилось?! — почти крикнула Найкула. — Ты можешь толком объяснить?!

— Хватит играть в феминизм! Это не программа «Я сама»! Я, по-твоему, улицы подметаю или бандитов ловлю? — крикнул Монлис и добавил уже тихо.

— Накула, пойми. Все очень серьезно. Если ты не уедешь — ты умрешь, и не ты одна. На объяснения нет времени. Просто сделай, что прошу. Этим ты мне сильно поможешь.

Монлис замолчал, Найкула смотрела в его глаза. Она раньше не видела в них такой строгости. Монлис никогда не разговаривал с ней в таком тоне.

Значит, на само деле что-то случилось. Что-то страшное.

— Хорошо, — сказала Найкула и опустила глаза. — Только родители…

— Поговори с отцом, он у тебя нормальный, без тараканов. Можешь дословно передать наш разговор.

Найкула дважды кивнула головой, подняла глаза и посмотрела на Монлиса.

— А ты?…

— Если вы уедете, у меня все получится. Запомни главное. Я к тебе никогда никого не пошлю. Ни под каким предлогом. Если кто-то придет и скажет, что его попросил я, знай что он врет. Вот билеты.

Монлис протянул Найкуле продолговатый конверт с электронными карточками — билетами на теплоход, обнял ее за плечи и притянул к себе. Найкула уткнулась лбом в его грудь.

— Я боюсь, — почти прошептала она.

— Я тоже, — тихо сказал Монлис. — Только дурак ничего не боится. Прости, мне пора.

Монлис заметил в уголках глаз Найкулы набухавшие слезинки.

— Не бойся, — улыбнулся Монлис. — Все будет хорошо.

Найкула улыбнулась натянутой улыбкой. Было ясно, что ей совсем не до смеха.