Читать «Его забавы, ее заботы» онлайн - страница 56

Донна Стерлинг

Их губы слились в горячем поцелуе. Страсть захлестывала их. Они занялись любовью прямо здесь, в ванной, у стены под душем, а вода стучала по их спинам и стекала по телам.

Они вместе пережили мгновения упоительного освобождения, совершенно ослепившего Бриану. Никогда, ни с каким другим мужчиной она не занималась любовью подобным образом. И ни один из них не мог бы довести ее до такого сладкого безумия. Только Джейк.

Почему, почему именно Джейк оказался тем, кто воспламенил ее страсть? Не было никакого смысла бежать от его или своего желания, хотя с того самого дня, как они встретились, она только и делала, что старательно избегала его. Но он внес хаос в ее душу, вмешавшись в отношения, которые были бы намного лучше для ее душевного покоя.

Она сейчас должна быть сильнее, чем когда-либо. Достаточно сильна, чтобы встретить пожар лицом к лицу и позволить их страсти разгореться так горячо и бурно, как только возможно.

Пока все не выгорит окончательно.

Начался самый лучший день в его жизни. Джейк открыл глаза и увидел нагнувшуюся над ним Бриану. Это она разбудила его длинным неторопливым поцелуем.

Их близость стала еще глубже.

Одно только, не говоря уж о чувствах, озадачивало его: она уже не была недоступной для него женщиной, но при этом все время словно бы отстранялась, как трава, которая всегда кажется зеленее на другой стороне холма.

Он играл где надо, как раз на той стороне холма, где трава действительно была самой зеленой, самой густой, самой сочной и душистой, какую он когда-либо видел. Но он не мог останавливаться на этом открытии…

На работу она поехала с ним, не рискнув добираться сквозь первый обильный снегопад сезона. «Дворники» не успевали смахивать снег с лобового стекла, и Джейк вел машину, с трудом удерживая ее от юза.

— На твоей машине хорошие зимние шины?

Она немного смутилась:

— Прекрасные.

— Почему я не видел, чтобы ты водила машину? — Он прежде об этом не задумывался.

— Она в мастерской, восстанавливают мотор, возникли небольшие проблемы.

— У тебя та же машина, что ты купила еще в колледже, а?

— А что в этом плохого?

— Но ей уже больше десяти лет. Почему бы не купить новую?

— Не вижу смысла, эта меня вполне устраивает: я живу в городе, и мне особенно некуда ездить.

— Ну, например, в снег, похожий на этот.

— Я могу позвонить друзьям.

— И тогда, когда задерживаешься допоздна в офисе? А потом в темноте возвращаешься домой одна?

— Если мне этого хочется.

В душе Джейка возникло незнакомое ощущение, что над его жизнью занесена холодная, враждебная рука. Даже в таких небольших городках, как Плезантвилл, на женщин, гуляющих вечером, случалось, нападали.

— Говоришь, не можешь позволить себе автомобиль?

— Конечно, могу. Если бы я хотела купить новую машину, то внесла бы ее в свой бюджет, и все; просто я считаю, гораздо важнее поскорее расплатиться по моей закладной и открыть счет в банке, чтобы было куда отступать в случае… в случае… Ну, в общем, это не твое дело, Джейк!