Читать «Умирай само в краен случай» онлайн - страница 54
Богомил Райнов
Той внезапно се сеща за домакинските си задължения и прави къс жест към барчето:
— Сервирайте си, не стойте като паметник.
— Не знам дали не е още рано — отвръщам колебливо, като се приближавам към количката.
— Рано ли? Това наистина не е възпитано от ваша страна, приятелю. Карате ме да се чувствувам като алкохолик.
Шефът отпива още глътка, после се връща на своето:
— Странно наистина… Мислех, че ще си допаднете с Линда. Тя със самочувствието на голяма певица и вие със самочувствието на голям герой… Мислех, че ще си допаднете.
— Вероятно защото допада на вас — позволявам ги да подхвърля.
— О, съвсем не! — поклаща глава Дрейк. — Все пак предпочитам Бренда. Макар че — понеже това е разговор между мъже, — ще ви призная, че и Бренда ми е много. Изобщо, Питър, не знам дали сте забелязали, но жените са нещо като котките. Не че изпитваш особена нужда от котка, но понеже съседът си има котка, смяташ в реда на нещата да имаш и ти.
— Вашата изглежда повече на пантера — позволявам си отново да кажа, понеже разговорът е между мъже.
— Пантера? Пози, приятелю, и нищо повече. Всяка котка иска да мине за тигър, обаче това са пози. И все пак Бренда е умна котка.
Той замълчава, сетне добавя сякаш на себе си:
— Да се надяваме, че ще излезе умна…
Едва когато допива скоча си, шефът се сеща за какво ме е повикал:
— Налага се да обсъдим по-подробно вашия проект. И този път, заедно с Ларкин.
— Защо именно с Ларкин?
— А защо не с Ларкин? — запитва малко по-рязко Дрейк.
— Ваша работа — свивам рамене. — Но ако питате мене, тоя Ларкин ми намирисва на полицай…
По червеното лице на Дрейк се изписва нещо като полуусмивка:
— Ами защото наистина е полицай. Макар и в минало време. Уволнили са го за корупция и изобщо за дребни човешки прегрешения. Но това не му пречи все още да разполага с връзки в полицията отвъд океана. И да си разбира от работата. С две думи, той ще поеме стоката оттук нататък, а ще ни помогне и на Изток. Така че операцията не може да мине без неговото участие. Нито без неговото одобрение.
Шефът замълчава. После се сеща и ненадейно възкликва:
— „Полицай“, а? Имам чувството, че вие ще се окажете малко по-умен, отколкото съм предполагал, приятелю.
Той отново се връща зад бюрото и се настанява на обичайното си място.
— Впрочем, понеже Ларкин ще дойде едва към обед, искам да свършите и още една работа. Ще отидете тук през две улици на номер 36, ще се качите на първия етаж и ще влезете през оная врата, дето пише Холис-фото. Ето ви ключа. Ако човекът още не е там, ще го почакате.
— Кой човек?
— Човекът, дето ще ви предаде писмо за мене. Не мислете, че ви използувам за раздавач или както вие бихте се изразили, за слуга. Писмото е секретно, а освен туй вие и по-нататък ще поддържате връзка с тоя човек. Така че приемете пратката, заключете и се връщайте направо тук.
— А нали вие сам казвахте, че е опасно да се движа извън вашата улица? — напомням.
— Вярно, вие сте без паспорт — промърморва Дрейк.
— Аз бих могъл да имам паспорт, стига да си направите труда да бръкнете в чекмеджето — промърморвам.