Читать «Господин Никой» онлайн - страница 5
Богомил Райнов
„За допуснати грешки в текста на емисията“ — отговарям машинално аз, докато се сапунисвам повторно.
„А именно?“
„Дреболии: вместо капитализъм бе написано социализъм, вместо революционно — реакционно, и две-три други от същия вид.“
„Значи, вие си правехте шеги с режима, използувайки официалния предавател?“
„Не искам да си приписвам подобен героизъм — възразявам, като заставам под душа. — Всъщност грешките бяха допуснати от оная глупачка, машинописката, а аз не бях прегледал текста след преписването. Оная глупачка беше виновна, но всичко се струпа на мене зарад буржоазния ми произход и поведението ми.“
„Поведението ви… — повтаря полковникът. — А какво беше поведението ви?“
Той ме гледа внимателно, докато се плискам под душа, и аз с известна изненада установявам, че тоя поглед върху голото ми тяло, който преди шест месеца вероятно би ме смущавал, сега не ми прави никакво впечатление. Шест месеца животински условия са достатъчни, за да те превърнат в животно. Толкова по-добре. Имам чувството, че отсега нататък ще ми се случва често да стоя като гол пред погледа на непознати хора. Значи, толкова по-добре, че навреме съм загрубял.
„Вашето поведение беше предизвикателно или?…“ — повтаря въпроса си Дъглас.
„Вероятно такова им се е виждало. Макар че, както вече ви казах, не искам да се правя на герой. Просто живеех, както ми харесва, и говорех каквото ми харесва, И понеже не желая да строят социализма си на мой гръб…“
Насапунисвам главата си и отново се подлагам под душа. Едва съм смъкнал пяната, и полковникът ме посреща с нов въпрос:
„Вашият баща, мисля, е бил книжар?“
„Издател — поправям аз, леко засегнат. — Между другото, той е издавал и произведения на английската литература…“
„Аз съм американец“ — уточнява малко сухо Дъглас.
„Също и на американската; «Отнесени от вихъра», «Бабит», «Американска трагедия»…“
„Интересно — промърморва без всякакъв интерес полковникът. — Все пак не прекалявайте с къпането. Отсега нататък ще имате възможност да се къпете винаги когато пожелаете.“
Оттатък има един гардероб с много костюми и мъжко бельо.
„Опитайте този, вярвам да ви стане… Чудесно… Още малко уиски?“
Усещам чистотата на собственото си тяло почти с опиянение. Също и допира на новото хладно бельо. Костюмът ми е като по мярка. Обувките — малко по-широчки от необходимото, но това е по-добре, отколкото да те стягат.
„Не сте ли гладен? Аз лично умирам от глад.“
Отново шеметното летене в шевролета, накланящите се над нас фасади при завоите, ревът на мотора при форсирането на газта и рязкото спиране под ореола на една бяла неонова дума: „Копакабана“.
Сега лицето на полковника се разлива и чезне пред очите ми в дима на цигарата, а аз се мъча да се отърся от замайването и да проумея смисъла на фразите, произнасяни с протяжен акцент:
— Пропуснах да ви кажа, че аз не съм полковник от пехотата, а от разузнаването…
— Какво значение… — махам великодушно с ръка и си наливам чаша шампанско, като се старая да държа здраво бутилката.