Читать «Ола и Отто 2» онлайн - страница 5
Александра Руда
Я скрестила руки на груди и постаралась придать лицу выражение «Все мужчины — сволочи». Ирга нахмурился.
— А может быть ты погладишь мантию своей будущей жены? — разрядил ситуацию Отто.
— Что? — удивился Ирга, рассмотрел одежду и сказал:
— Насколько я понимаю, это почетное задание получил ты, так что нечего!
— А мне казалось, — пробурчал полугном, — что это было бы самым веским доказательством любви…
— Ола, я писал тебе, — тихо сказал Ирга. — Можешь узнать на почте.
Я отвернулась.
— Для тебя это действительно так важно? — некромант подошел ко мне поближе.
Я всхлипнула.
— Я клянусь тебе памятью моей матери, — прошептал мне на ухо Ирга.
Ого, это серьезно! Насколько я помнила, некромант к своей матери относился очень любяще, правда, единственное, что я про нее знала — она погибла, когда Ирга был еще совсем маленьким.
— И про что ты там писал? — спросила я.
— Про то, как я скучаю без тебя, про то, какая ты замечательная, про то, как я…
Отто громко чихнул и сказал:
— Извините, что я вам мешаю, но Ирга, у тебя нет случайно носового платка?
Некромант вздохнул.
— Я вам все принес — платки, непромокаемые калоши, зонты. Я догадывался, что вы приедете неподготовленными.
— А откуда ты знал, что мы приедем?
— Я сразу догадался, что официальная делегация, присланная Чистяковским Университетом будет состоять из вас, — сказал Ирга. — Потому что я не знаю, кто еще из Университета подходит под определение: специалисты по Артефактам и авантюристы, согласившиеся тащиться через все королевство по слякоти и дождям.
— Очень смешно, — сказала я.
— Я не смеюсь, — серьезно ответил Ирга. — Мне было страшно подумать, что это мог быть кто-то другой. Я хотел видеть именно вас.
— Как трогательно, — всхлипнул Отто.
Я села на кровать и закуталась в еще одно одеяло.
— Нет, — сказал Ирга вдруг. — Я не хотел видеть вас. Я хотел видеть тебя, Ола. Я мечтал о том, что я, наконец, тебя увижу. Прижму к себе и поцелую. Скажу, как сильно я по тебе соскучился и как мне не хватало тебя в моей жизни. А, поскольку, тебя без Отто представить тяжело, то я рад видеть вас обоих.
— Только не надо меня целовать, — сказал лучший друг.
Ирга присел на кровать и погладил меня по голове.
— Вам нужно отдохнуть перед завтрашним днем.
Я легла так, чтобы потеснее прижаться к его горячему телу.
— Будет тяжело?
— У нас не очень хорошо относятся к теоретикам, — признался Ирга. — Просто маг-выпускник Рорриторского Университета должен прежде всего уметь выживать.
— Я умею выживать, — сонно пробормотала я. — Я умею выживать так, как вашим выпускникам и не снилось.
— Я знаю, — Ирга нежно меня баюкал. — Но нежить уничтожать ты же не училась, правда?
Вместо ответа я прижалась к некроманту покрепче и уснула.
Завтрашний день не был тяжелым. Он был кошмарным. Собранные в аудитории студенты слушать нас совершенно не хотели. Ладно, если бы они просто шумели! Так нет же, они шумели презрительно, не обращая на нас двоих никакого внимания. Они смеялись с каждой нашей фразы. Они отворачивались от продемонстрированных артефактов. Они задавали глупые вопросы, типа: «Девушка, а можно с вами вечером погулять?».