Читать «Остров в Лантике» онлайн - страница 155

Игорь Евгеньевич Пронин

- Видел, - признал Викто. - Трудно не видеть, скоро вся Королевская гора заполыхает. Но это к лучшему.

- Что?! - не поверил ушам кюре.

- К лучшему, господин кюре, - настаивал знахарь. - Теперь крестьяне уйдут наконец из Бахама, и тогда придут баронские дружины. Наведут порядок, выберут нового короля...

- За что, Мать-Дева, я дожил до этих времен? - старый кюре не стал слушать дальше и вышел из комнаты.

- Я приду вечером, Анджала, - сказал, помявшись, и Викто. - Не забывай капать в рот брату воду.

Анджала проводила его и заперла церковную дверь. Прихожане, редкие в это время, постучат. Джезекия уже возился в саду, выдергивая цветы и сажая овощи - так, решили они с кюре, будет лучше. Девочка села на высокий тяжелый стул и посмотрела на свои изуродованные руки. Теперь она все чаще сидела так часами, ни о чем не думая.

Жизнь, казалось, кончилась. Единственный человек, которого она любила, если конечно не считать брата, оказался жестоким и беспощадным убийцей, обманывавшим ее все эти годы. Томп не шевелится и, наверное, все же умрет. Что она делает на этом острове в Лантике?.. Где-то там, на Большой Земле, как Анджала уже привыкла называть свою родину, идет борьба эливенеров и адептов Темного Братства, в джунглях бродят отвратительные лемуты. Надо быть там, надо попытаться хоть что-то сделать, пока сюда не пришел еще кто-нибудь, такой же могучий и страшный. Что, если Нечистый явится сюда сам? Никто не сможет ему противостоять.

Кюре прошел мимо, но девочка его не заметила. Старичок прошел к статуе Матери-Девы и опустился перед ней на колени. Он должен помолиться и за детей, и за нерадивых прихожан, и за Бахам, и за весь Андро... Хватит ли на всех молитвы одного кюре?

3

Дженис проснулась поздно, когда солнечные лучи добрались до ее лица. Некоторое время девочка просто лежала в постели, нежась на чистых свежих простынях, потом вскочила и подбежала к окну. Отсюда было видно далеко-далеко, наверное, до самого Ками, который где-то там, за заливом.

- И чья же я все-таки дочь? - легкомысленно поинтересовалась у моря Дженис. - По которому из королей горевать?

- Идемте завтракать, принцесса! - засмеялась за ее спиной Зэма.

Они спустились вниз, вышли на уже знакомую веранду. Несмотря на свежий утренний ветерок, вокруг витал какой-то удивительный аромат. Хью сидел за столом в одной набедренной повязке, как и женщины, в руке он держал большую кружку.

- Нравится запах? Налей ей, Джея, пусть попробует.

- Это называется "кофе", - сказала Джея, поставив чашку перед девочкой. - Его привозят с островов, а самый лучший - с Кубы.

- Так издалека? - изумилась Дженис и попробовала напиток. Пах он действительно очень аппетитно, а вот вкус ей не слишком понравился. - Неужели люди не боятся плавать по морю целыми днями?

- И днями, и ночами, - заметил Хью. - Ты тоже не любишь морских чудищ?

- Наш господин Грамон боится их, как ребенок, - сообщила Лоло. - Он думает, что самый-самый вкусный.