Читать «Боевые станции» онлайн - страница 155

Диана Кэри

Лицо Кирка светилось триумфом: наши корабли окружали нас со всех сторон, к удивлению крейсеров клингонов, Кирк прорычал:

— Передайте им, что мы очень рады встрече, мистер Спок!

Федерация планет решила на время оставить свои политические дрязги и приветствовала нас как победителей.

Три крейсера клингонов встретились с четырьмя кораблями Федерации, и мы ощутили что-то похожее на удивление. «Маджестик» решил разобраться с неопознанным кораблем, который все еще продолжал охотиться на нас. Оба корабля клингонов внезапно зашли нам в тыл, решив использовать «Энтерпрайз» в качестве щита. Но это не ушло от внимания Кирка. Его резкие слова оторвали меня от экрана.

— Пайпер, берите на себя капитанскую рубку. Установите курс: от кормы — минус 30 градусов. Мы должны освободить место для огня. Сарда, готовьте фотонные торпеды. Огонь!

Я знала, что спокойно сидеть он все равно не будет. И если придется, то Джеймс Кирк сумеет выстрелить даже сосиской из фотонного аппарата.

Фотонные вспышки отсекли корабль клингонов от нашего курса, и «Энтерпрайз» величественно покинул центр сражения. Клингоны благополучно удалились, получив свое и едва не столкнувшись с безымянным кораблем, тоже уходившим от нашего огня. Мы ощущали все ту же ненависть с их стороны, но уже на расстоянии.

В самом верху монитора появился громадный желтоватый и беспрерывно мигающий диск, который вскоре занял весь экран. Массивные черные буквы-пластины на корпусе, гром дезинтеграторов не оставляли никаких сомнений. Это "Худ"!

Вскоре защитные экраны окружили нас уже со всех сторон. «Худ» повернулся в сторону корабля клингонов, атаковавшего нас, и произвел такой ответный залп, что тот был вынужден спасаться бегством.

Мы вырвались в свободный космос. Над нами шли «Худ» и «Йорктаун», с остальных сторон — другие корабли. Все крейсера Империи, выйдя на околосветосую скорость, исчезли из пределов нашей видимости.

"Экзетер" продолжал пережевывать кости ромуланцев. И даже опасный неопознанный корабль, выстрелив три раза в «Йорктаун», понял, что имеет дело с целой армадой Звездного Флота, и решил ретироваться. «Маджестик» преследовал незнакомца, наступая ему на пятки.

— Молодцы. — закричала я. Мы с Сардой обменялись продолжительным взглядом с противоположных сторон мостика. Он не скрывал своей радости.

Вулканец расслабленно сел у панели контроля за вооружением, наблюдая за экраном и время от времени — за мной. Может быть, мне это показалось, а, возможно, и на самом деле, он улыбнулся.

Кирк молча отдыхал в своем командирском кресле; в словах не было никакой нужды.

Спок стоял возле коммуникатора, принимая сообщения.

— Сэр, нас приветствует «Худ», — его голос приобрел почти харизматический лоск, что говорило о том, что все позади и что мы с честью выдержали все испытания.

— Коммодор Крейг сообщает нам, что этот сектор космоса свободен. Он и посол Шамирьян ждут вашего ответа.

Щеки Кирка округлились, на лице появилось подобие улыбки. Он нажал кнопку ответа.

— Бен! Ты старый морской бродяга. Но ты всегда опаздываешь.

— Джим, мы с тобой хорошо знаем, как непросто подготовиться к походу за несколько часов. Ты, конечно, прости меня, но мне кажется, что «Энтерпрайз» выходит из этой потасовки не совсем здоровым.