Читать «Принцесса. Часть II» онлайн - страница 107
Наталья Ткаченко
- Не твоё свинячье дело! - подумала секунду и с чувством добавила: - Жирный хряк!
Челси только хмыкнул, схватил меня за волосы, дёрнул в сторону и припечатал лбом о столешницу. Я даже не пискнула и почти в обмороке свалилась на пол. Естественно, и пожелать я ничего не успела. А когда голова, по ощущениям, только что разделилась на две равнозначные части, сконцентрироваться совершенно невозможно.
Когда я немного пришла в себя, Челси и его охранник стояли надо мной, и оба сосредоточенно на меня уставились.
- Снова не пробраться! - буркнул Челси. - Сбить с толку её не удалось. Отвлечь на боль - тоже! Похоже, в этой хорошенькой пустой головке больше одной мысли удержаться не может! Ей либо смешно, либо больно, а ещё и думать при этом она не умеет! Плохо! Мне нужны сведения! Сама она их не расскажет! А достать магией не получается! - почти завизжал он в ярости.
- Сожалею, господин, - негромко сказал второй, и Челси неожиданно резко успокоился, хотя и продолжил сверлить меня взглядом. - Я чувствую только, что ей больно. Ни единой мысли. И это не заклинание. Это, если хотите, её образ существования.
- Что ж, придётся пытать, - буднично отозвался Челси. - Хотя… - он посмотрел на меня, что-то обдумывая - его рожа была в этот момент особенно отвратительной. - Я знаю, КТО может нам рассказать даже больше, чем она… - Он наклонился, приподнял брови и сделал жалостливое выражение лица: - Лишь бы я не сделал тебе больно, бедная принцесска! А я заодно совмещу приятное с полезным, - он ухмыльнулся и попытался прикоснуться к моей щеке, я презрительно скривила губы и брезгливо отодвинулась. Челси хмыкнул, снова коротко размахнулся, и на этот раз пощёчина отправила меня обратно в нокаут.
- Поднимай и неси её за мной.
Охранник галантно перекинул меня через плечо и начался долгий спуск вниз. От ударов у меня шумело в голове, и мысли как-то не складывались в ровные цепочки. Я попыталась запомнить спуски и повороты, но на полпути сдалась - выстроенная в голове схема была покруче Миносского лабиринта. Интересно, к кому это меня тащат? Теоретически, стоит мне захотеть оказаться рядом с Гверфальфом, и я свободна. Но вот не выяснить, кто там у Челси, я не могу. Тем более, что я, кажется, знаю, кто.
Наконец мы остановились, загремел замок, заскрежетала дверь…
- Заноси, - скомандовал Челси, мы снова куда-то спустились. - Отлично, ставь на пол.
«Я ему, что, мебель?! Никакого уважения к наследной принцессе», - немного нервно хихикнула я про себя. Охранник послушался, и я еле устояла на ногах - голова закружилась. К счастью, Челси не заметил моей слабости - он повернулся к охраннику и приказал:
- Иди, выполни моё поручение. И постарайся на этот раз вытрясти из него всё! Напомни ему, чем он рискует, если не добудет полный план или скроет хоть малейшую деталь!
Охранник кивнул и вышел. Я проводила взглядом этого типа, прикинула, что мы с Челси одни… Он понимающе усмехнулся:
- Размышляешь, не попытаться ли меня убить? Не советую. Видишь эту дверь? Думаю, тебе интересно, кто за ней?