Читать «Феникс. Песнь Первая» онлайн - страница 20

Наталья Ломаченкова

— Ну-ну, — протянула я, ни капельки ему не поверив. Но ментальный щит всё же не стала воздвигать, ибо с непривычки его поддержание отнимало много внимания и сил.

— Осторожнее, — предупредил Ветар спустя несколько минут, заметив, что я опять отвлеклась на свои мысли, и, предусмотрительно выехав вперёд, заботливо убрал в сторону нависавшие над узкой тропой разлапистые ветви старых елей. Я, смутившись, подобрала поводья и стала по его примеру внимательно изучать обстановку.

* * *

Едва еловые лапы сомкнулись за нашими спинами, сразу возникло неприятное чувство, что остальной мир отрезан от нас. Корявые деревья угрожающе нависали над головами, издавая тоскливое и протяжное поскрипывание. Ни единого порыва ветра не пронеслось в глухой чащобе, но откуда-то издали то и дело доносились неясные шелесты, похожие на стоны или вздохи. Шорохи леса звучали столь пугающе в неподвижном полумраке, куда не проникали лучи солнца, что я невольно ощутила, как по коже пробежал неприятный холодок.

Наши кони незаметно приблизились один к другому почти вплотную, пугливо прядая стройными ушами. Мне пришлось подавить в себе недостойное желание спрятаться за спиной Ветара. Искоса глянув на его лицо, невольно восхитилась его выдержкой. Ни малейшего признака волнения или беспокойства — только взгляд пристально обшаривает каждое дерево, а рука не покидает рукояти меча.

— Не волнуйтесь, — спокойно говорит принц, на миг повернувшись ко мне и чуть натянуто улыбаясь. — Это только лес.

— Кто бы сомневался, — тихо бурчу я. Разум упорно твердит, что надо немедленно начинать песню, чтобы лес сам предупредил меня о возможной опасности. Но тяжесть давит со всех сторон, будто отрицая саму возможность слияния. И я не смею, постыдно боюсь петь, потому что не знаю, смогу ли подчинить себе мощь древних деревьев. Или моя сущность растворится под напором их сил, и я навеки потеряю себя среди мрачно-зелёной темноты.

Слишком тихо…

Так не бывает.

Моя песня рванулась на свободу, причудливой вязью вплелась в шелест и гул леса, эхом пролетела между толстых узловатых стволов, чтобы в последний момент отчаянным и тревожным набатом пронзить моё сознание.

Я и противник рванулись с места одновременно.

С предупреждающим криком слетаю с Фламеля, коротким импульсом приказав ему не вмешиваться и убираться куда подальше. Конь послушался незамедлительно, мощным скачком отпрыгнув с тропы и исчезнув в переплетении ветвей. Через секунду к нему присоединился и вороной, а мы с Ветаром замираем спина к спине, оглядываясь в поисках вновь исчезнувшего демона.

Не отвлекаться! Петь!

Лезвие найры нетерпеливо дрожит в напряжённых до предела руках. Монотонное и угрожающее шипение наполняют воздух. Резкими нотами отзывается в нём сущность зверя. Тишина приобретает смертоносную окраску. Меч принца настороженно поворачивается вокруг, выслеживая врага.

— Берегитесь!

Одновременно отскакиваем в разные стороны. Чёрная тень пролетает между нами и с резким оглушающим рёвом разворачивается, загребая когтистыми лапами землю. Мы оценивающе смотрим друг на друга.