Читать «Путь на эшафот» онлайн - страница 67

Виктория Холт

Сейчас она пыталась вывести его из себя, чтобы он схватил ее за плечи, потряс, даже ударил. Возможно, он понимал, чего она хочет, потому что был дьявольски умен и знал ее лучше, чем она саму себя. Поэтому он сидел, сложив руки, и смотрел на перо, воткнувшееся в пол. Джейн наводила на него скуку, он устал от этих бесконечных сцен, которые она устраивала, и не задумывался о ее чувствах.

– Джордж…

Он поднял брови.

– Я так несчастна!

– Мне очень жаль, – довольно мягко ответил он. Она придвинулась к нему. Он не шелохнулся.

– Что ты пишешь, Джордж?

– Да так, чепуха.

– Ты очень расстроился, что я помешала тебе?

– Совсем нет.

– Это хорошо, Джордж. Я не хотела мешать тебе. Поднять твое перо?

Он засмеялся, встал и сам поднял перо. Ему всегда нравилась в ней эта ее черта характера – в конце концов она становилась разумной.

– Прости меня, Джордж.

– Ничего. Я тоже виноват.

– Нет, Джордж. Это я такая глупая. Скажи, ты готовишься к карнавалу, который собирается устроить король?

– Да, – ответил Джордж и повернулся к ней, чтобы рассказать, что он, Уайатт, Серрей и Анна собираются сделать. Но потом подумал, что не стоит. Она притворится, будто ей интересно, будет внимательно его слушать, чтобы понять, что он хочет сказать, а потом выдаст какую-нибудь глупость, и он убедится, что она не слушала его, а просто делала вид, пытаясь склонить к любовным играм. А у него не было никакого желания заниматься любовью, ибо Джейн не привлекала его физически. Особенно тогда, когда она старалась во что бы то ни стало соблазнить.

Она подошла поближе, склонила голову, желая прочесть, что написано.

– Очень умно, Джордж.

– Чепуха! Это ужасно. Все нужно переделать.

– Это слова песни?

– Да, Анна напишет к ней музыку.

Анна! Одно упоминание о ней вывело Джейн из себя.

– Ну да, Анна, – презрительно заметила она.

Но увидев, как глаза его вспыхнули гневом, попыталась сдержать себя.

– А почему бы и не Анна? – спросил он, нежно выговаривая это имя.

– Почему бы и не Анна? – передразнила она его. – Я уверена, что ни один великий музыкант королевства не сможет написать такую великолепную музыку на твои стихи, как Анна. Ведь ты так думаешь, правда?

Он ей ничего не ответил.

– Я уверена, что даже если музыку сочинит сам король, ты все равно будешь считать, что Анна напишет лучше, чем Его Величество!

Он рассмеялся.

– Ты просто дурочка. Король не обязательно должен быть самым талантливым музыкантом или композитором. Есть люди талантливее его.

– За то, что ты сейчас сказал, Джордж Болейн, можно лишиться головы.

– Конечно, если на меня донесут куда надо. Так что же ты предлагаешь, моя дорогая женушка? Ты собираешься донести на меня?

– Клянусь, что когда-нибудь я сделаю это!

Он снова засмеялся.

– Я не удивлюсь, Джейн. Ты ведь дура. Поэтому твоя ненависть и жажда мщения могут вполне довести тебя до такого состояния, что ты решишь послать своего мужа на эшафот.