Читать «Остров. Забытые заживо» онлайн - страница 84
Вячеслав Денисов
Солнце беспощадно жарило остров, обрушивало ослепительный свет, и расцветшее было табло тут же ста- ло серым и безликим. Прочитать что-то на нем было просто невозможно. Лихорадочно стянув с себя рубашку, Макаров присел и завернул в нее трубку. Сунул голову в рубашку, как в карман, и увидел наконец-то дисплей.
«Нокиа» проиграл свое вступление минуту назад, и теперь на табло значилось на английском:
«Добро пожаловать. Выберите контакт».
Секунду подумав, Макаров ткнул пальцем в единицу.
– Оператор Танго. Слушаю вас, Джуди?
Макаров дал отбой.
Спрятал телефон в карман, накинул рубашку на плечи. С его губ мгновение назад едва не сорвался крик: «Найдите нас!» Он застрял в горле и сейчас першил, как при кашле.
Макаров стоял на поляне, щурился от яркого света и пытался ответить на вопрос – почему он не заговорил. Действительно, почему?…
Левша говорил, что нашел карту у водопада. На тропе. Теперь ясно, что никому из пассажиров «Кассандры» принадлежать она не может. Макаров не знал никого с именем Джуди. Тогда чья это карта? И как она могла оказаться на тропе?
Кто-то разбирал телефон по ходу движения? Смешно сказать.
На острове не работает телефонная связь ни одного из известных операторов. Связь же через эту сим-карту безупречна.
Джуди. Кто такая Джуди? Тоже смешной вопрос. Никого, кроме Джуди Гарланд, Макаров не знал, но и она вряд ли могла не только находиться сейчас на острове, но и иметь представление о сотовой связи.
Он перешел поляну, стряхивая с цветов пыльцу, и вошел в лес. Остановился у большого в обхвате дерева с неровной, грубой корой. Узловатые выступы, уродливые наросты – дерево выглядело каким-то проклятым. Раздумывая, куда держать путь, Макаров решил идти туда, куда толкнет его первый импульс.
Когда за спиной его перестал качаться последний лист, кора дерева вдруг шевельнулась. От дерева отделилось что-то, напоминающее очертаниями человека. Тихо ступая, это нечто двинулось вслед за Макаровым. Когда капитан оказался в поле его зрения и обернулся, нечто прижалось к одному из стволов и замерло. И теперь даже самый внимательный человеческий взгляд не мог различить его силуэт, сливавшийся с деревом.
С удивлением рассматривая лес, в котором росли эти странные деревья, Макаров держал путь…
…Он вскинул голову, чтобы посмотреть на солнце…
…на север.
На север – это значит, что он удалялся от берега.
Он прошел еще с десяток шагов и вдруг остановился, словно вкопанный.
Развернувшись, он направился к тому месту, где только что определял стороны света.
Что-то за его спиной едва успело прижаться к стволу. Когда Макаров вернулся на нужное ему место, меж ним и тем, кто стал частью дерева, было не более полуметра.
Повернув голову, Макаров шевельнул ноздрями.
Ему показалось, или он действительно почувствовал запах пота?
Он не хотел сейчас встретиться с каким-либо, тем более опасным животным. Но это не был запах животного. Подняв руку, капитан потянул ноздрями. Да, ощутимый запах пота.
– Черт знает что… неужели от меня так пахнет? Проклятая жара!