Читать «Извилистые тропы любви» онлайн - страница 25

Сьюзен Кросби

– Вы и правда перенесли все туда, – произнес он после долгого молчания, не отрывая от нее взгляда.

– Вы меня нанимали, чтобы я это делала. – Кэсси выдержала его взгляд.

– Это мой дом, Кэсси. Мой выбор.

Она подошла к холодильнику и, достав вазу с фруктами, поставила ее рядом с оладьями.

– Не хочу вас тревожить, но, по-моему, Дании выглядит немного бледноватым. Ему необходим солнечный свет. Впрочем, через такой лес вряд ли пробьется много света.

Хит недоверчиво смотрел на нее. Прислушается ли он к ее словам?

– Налить вам кофе? – быстро спросила Кэсси, не позволяя ему продолжить разговор на эту тему.

– Да.

Напряжение нарастало. Лучшее доказательство – его спина. Она становилась все прямее.

– Давайте наполним тарелки и отнесем их на веранду, – бесстрашно объявила Кэсси. – Иначе все остынет.

Она взяла кофейник с уже приготовленным кофе и поставила на поднос. Затем разместила сливки, сахар и кленовый сироп.

– Масло для оладий? – беззаботно спросила она, будто не замечая, как Хит отдалился от нее.

– Нет, спасибо.

– Не будете ли вы любезны донести поднос? Я займусь нашими тарелками.

Она подвинула к нему поднос. Он взялся за ручки.

– Я знаю, что вы делаете. – Глаза у него так потемнели, что стали такими же зелеными, как лес.

Конечно, подумала Кэсси, я никогда не считала его глупым.

– Я не права?

Он заставил ее ждать целую вечность.

– Я еще не уверен.

Кэсси погладила его плечо. Тепло проникло сквозь рукав и согрело ладонь. Сердце помчалось вскачь.

– Это плохая идея, – спокойно произнес Хит.

Она моментально убрала руку, почувствовав разочарование и удивление. Ей казалось, что она начинает понимать его.

– Я не имел в виду ваше прикосновение, – начал он. – Хотя это тоже… – Он не закончил фразу. – Я нуждаюсь в вас здесь. Я не хочу делать ничего такого, что заставило бы вас уехать раньше, чем все будет устроено. Я знаю, что вы здесь из-за Дании.

– Отчасти, – честно призналась Кэсси. – Я всегда на стороне детей. Но…

– Но?

– Вы тоже здесь есть. – Она не добавила ни слова, потому что не знала, что еще сказать.

– Меня влечет к вам не потому, что я давно один, – проговорил Хит. – Вам нужно это знать. В моей жизни женщины приходят и уходят, в основном это деловые контакты. Я никогда не чувствовал такого… желания. Особенно так быстро.

– Значит, нам надо быть осторожными.

– Да, – тихо согласился он.

– Никаких прикосновений.

– Я не хочу устанавливать правила, – после секундного колебания признался Хит. – А вы?

Нет, она не хотела испытывать чувство вины, если они нарушат какое-нибудь правило. Кэсси покачала головой.

– Хорошо. – Он вроде бы чуть-чуть расслабился. – Мы будем решать дальнейшее медленно и без напора. Будем справляться с проблемами по мере их поступления.

– Когда жизнь устроится, мы увидим, куда и откуда она идет, – поддержала его Кэсси.

Хотя он не прав, подумала она. «Медленно и без напора» – это не для них. Напряжение нарастало; так, будто кто-то повернул рычаг и оно сразу подскочило до максимума.

– Завтрак остывает.

Неловкость сопровождала их, пока они ели. И не только из-за спора. Главное, Хит сидел на воздухе, почти вне дома. Они выпили по второй чашке кофе. Кэсси закрыла глаза и подставила лицо легкому ветерку.